Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 13 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
лингвистика текста
ЛИНГВИСТИКА ТЕКСТА. Направление в языкознании, изучающее закономерности строения и структуры текста, в том числе правила построения связного текста, содержательные компоненты текста, связанные с обеспечением коммуникации. С методической точки зрения важным представляется описание различных жанров текста, а также типологизация текстов в учебных целях с выделением так называемых построенных (т. е. отличающихся четкостью композиции) и непостроенных текстов, адаптированных и неадаптированных (см. адаптация текста). Курс «Лингвистика текста» как филологическая дисциплина носит синтезирующий характер и обобщает лингвистические знания о единицах разных уровней языка. Кроме того, этот курс находится на пересечении таких дисциплин, как текстология, риторика, поэтика, прагматика и семиотика, предполагает знакомство студентов с трудами В. В. Виноградова, М. М. Бахтина, Г. О. Винокура, И. Р. Гальперина, Б. М. Эйхенбаума, Р. Якобсона и др. Лингводидактическая интерпретация текста как объекта обучения предложена в работах Новикова (1988), Метс и др. (1981), Бурвиковой (1988), Гореликовой, Мамедовой (1989), Кулибиной (2000, 2001) и др.
текст
ТЕКСТ (от лат. textum – связь, соединение). Результат говорения или письма, продукт речевой деятельности; основная единица коммуникации, которой человек пользуется в процессе речевого общения. Т., как правило, обладает единством темы и замысла, относительной законченностью, связностью, внутренней структу-рой – синтаксической (на уровне сложного синтаксического целого и предложения), композиционной и логической. Т. всегда характеризуется отнесенностью к тому или иному стилю – разговорному, публицистическому, научному и др. По объему Т., как правило, больше предложения. В курсе современного русского языка проблемы текста рассматриваются в рамках раздела «Лингвистика текста», обобщающего лингвистические знания о единицах разных уровней языка. Учащимся даются сведения о Т.: само понятие «Т.», типы Т. (повествование, описание, рассуждение), а также понятия абзаца, темы, средств связи предложений в Т. и др. Отдельные сведения по теории Т. сообщаются в курсе литературы (раскрываются понятия темы, композиции). На занятиях по практике языка учащиеся овладевают умениями в области создания различных Т. (изложение, сочинение, реферат, курсовая работа, доклад). Теория Т. в лингвистике связана с проблемой языка и речи, теорией актуального членения предложения, теорией коммуникации, изучением структуры абзаца. С методической точки зрения Т. бывают неучебными (аутентичными), которые в учебных целях могут подвергаться сокращениям, и учебными. Последние предусматривают упрощение, адаптацию содержания и структуры с учетом языковой подготовки учащихся. Учебным текстом может быть «любой факт культуры иностранного языка, целесообразный для учебной коммуникации и имеющий знаковую функцию» (Арутюнов, 1990, с. 76). Текст в учебнике иностранного языка выступает: 1) как основной источник социокультурной информации о стране изучаемого языка, 2) как материал для развития разных видов речевой деятельности, содержательная основа речи, 3) как объект иллюстрации функционирования языковых единиц.
текст диалогический
ТЕКСТ ДИАЛОГИЧЕСКИЙ. См. диалогический текст.
лингвистика
ЛИНГВИСТИКА (от фр. linguistique; лат. lingua – язык). То же, что языкознание. Базовая для методики преподавания иностранных языков наука об общих законах строения и функционирования человеческого языка. Лингвистическое содержание обучения иностранному языку включает все аспекты языка, структурные единицы и жанры речи. В современной методике лингвистические основы преподавания языка выделяются в самостоятельную дисциплину, которая считается одним из направлений прикладной лингвистики (Баранов, 2001; Борисова, Латышева, 2003).
интерпретация текста
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (от лат. interpretatio – посредничество) ТЕКСТА. Процесс смысловой обработки текста адресатом, читателем, слушателем; процесс и результат установления смысла речевых и неречевых действий.
лингвистика математическая
ЛИНГВИСТИКА МАТЕМАТИЧЕСКАЯ. См. математическая лингвистика.
математическая лингвистика
МАТЕМАТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА. Смежная для методики обучения языкам наука; раздел лингвистики, использующий математические методы исследования языка и речи. Данные М. л. применяются для проведения экспериментов в методике.
прикладная лингвистика
ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА (англ. applied linguistics). Направление в языкознании, которое занимается решением практических задач, связанных с использованием языка (машинный перевод, автоматизация лингвистических исследований, автоматическое аннотирование и реферирование и др.). В англо-американской традиции к задачам прикладной лингвистики относится круг проблем, связанных с преподаванием и изучением языка. При более широком понимании в состав П. л. в европейской и американской традиции входят все науки, связанные с применением языка: культура речи, стилистика, а также проблемы изучения и преподавания языка.
адаптация текста
АДАПТАЦИЯ ТЕКСТА. Упрощение, приспособление, облегчение или усложнение текста в соответствии с уровнем языковой компетенции учащихся. При оценке сложности текста принимается во внимание количество незнакомых лексических единиц, неизученных синтаксических структур и их роль в передаче смысловой информации. Выделяются сильная А. т. – общее качественное изменение речевой структуры текста, средняя А. т. – внесение существенных изменений за счет мелких сокращений и синонимических замен трудных мест, слабая А. т. – сокращение крупных блоков текста с сохранением содержательного ядра или с выделением определенных содержательных линий и условная А. т. – вынесение трудных мест в петит с сохранением содержательной последовательности основной части текста. В лингводидактике сформулированы правила-инструкции к А. т. художественных произведений с учетом предикаций разного порядка, где выделяется авторский замысел или цель сообщения, элементы общего содержания и второстепенные детали.
реферирование текста
РЕФЕРИРОВАНИЕ ТЕКСТА. 1. Сложный вид речевой деятельности, заключающийся в ознакомлении с текстом, извлечении из него основного содержания или заданной информации с целью письменного изложения. 2. Вид обработки текста; создание вторичного текста (реферата) на основе свертывания и сжатия смысловых структур первичного текста. В практике преподавания языка Р. т. выступает в учебной функции. Учебное Р. т. помогает формировать действия по трансформации, компрессии лексических, грамматических и синтаксических средств текста (Вейзе, 1980; Павлова, 1989).

Словари

Существительное, женский род, 1-е склонение
1.
латинское
lingua - язык. Наука о языке; языкознание.
Лингвистический
Всё об этом слове
Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Слова, предложения в определённой связи и последовательности, образующие какое-либо высказывание, сочинение, литературное произведение, документ и т.п., напечатанные, написанные или запечатлённые в памяти.
2.
Основной материал какого-либо сочинения, документа в отличие от примечаний, комментариев к нему.
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!