Ответы справочной службы
Юный пионер - не ошибка.
Страница ответаТакое употребление корректно. Пионерный – к пионер в знач. «первопроходец; тот, кто прокладывает новые пути в какой-л. сфере деятельности, в науке, культуре; новатор, зачинатель». Пионерский – к пионер в знач. «член детской организации». Правда, в сочетании новые пионерные технологии слово новые уже лишнее.
Страница ответаСправочники
Краеугольный камень (книжн.) – 1) основание, фундамент чего-либо; 2) основа, главная идея чего-либо. Выражение пришло из старославянского языка, его первоначальное значение: 'камень, лежащий в основании какой-либо постройки'. В русских селах еще и сейчас под угол дома кладут большие камни. Это выражение встречается в Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый» (Исайя 28, 16).
...Краеугольный камень (книжн.) – 1) основание...
...Краеугольный камень...
§ 198. При встрече запятой и тире сначала ставится запятая, а затем тире, например: – Здорово живешь, соседка, – поздоровался Петро, касаясь рукавицей шапки. Шолохов Примечание. Если после тире стоят слова, выделяющиеся по существующим правилам запятыми (например, вводные слова), то первая запятая опускается, например: Сосна, ель, пихта, кедр – словом, все породы хвойных деревьев встречаются в сибирской тайге. § 199. Перед закрывающими ...
...§ 198. При встрече запятой и тире сначала...
...О сочетаниях знаков препинания...
ЖАЛКО, вводное слово То же, что «к сожалению». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Эх вы парни, про вас нужно повесть, // Жалко, повестей я не пишу. В. Высоцкий, В палате наркоманов. Жалко, Лев Николаич помер – послушал бы хоть. В. Шукшин, Печки-лавочки. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения. Пес бежит и ей в лицо // Жалко смотрит, грозно воет, // Словно сердце песье ноет…
...ЖАЛКО, вводное слово То же, что «к сожалению...
...Жалко...
Журнал
Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.
...Автор предлагает систему упражнений по культуре речи...
...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...
...Например, с распадом СССР ушли в пассивный словарь такие слова, как пионер, совхоз, большевик, КГБ и др. Иначе говоря, иноязычные слова входят в язык, исчезают, возвращаются....
...Заимствованная лексика в преподавании русского языка...
Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных средствах зарубежных стран, обратимся к примеру Франции, которая является одним из пионеров электронных СМИ и где принцип свободы печати был закреплен законом еще в 1881 году. Публичная демонстрация телеприемника состоялась в 1931 году, а в 1935-м Эйфелева башня стала самой мощной телевизионной станцией в мире. Много лет автор этой статьи работал собкором советского телевидения и радио во Франции, и на его глазах формировалась нынешняя система контроля над всей сетью французского телевидения и радиовещания.
...Как во Франции государство участвует в культурном и...
...Анализируя опыт защиты родного языка в аудиовизуальных...
...До начала восьмидесятых годов телевидение и радио во...
...Об опыте защиты языка в зарубежных странах...