Вопреки распространенному взгляду на телефонный разговор как на «неподготовленный» и «спонтанный», телефонные деловые разговоры принципиально моделируемы, их организация и последовательность поддается планированию. Некоторые руководства по деловому телефонному разговору рекомендуют использовать специальный бланк, в котором предварительно (до разговора) записываются: фамилия, имя, отчество абонента, название организации; номер телефона; вопросы абоненту;
...время разговора; выводы (достигнутый результат, полученные...
(А) В ТОМ ЧИСЛЕ, союз Присоединительные обороты, начинающиеся союзом «в том числе», обособляются. Союз «в том числе» не отделяется запятой от стоящих перед ним союзов «а», «и», образуя с ними единое сочетание. Приезжает генерал; дрожащий смотритель отдает ему две последние тройки, в том числе курьерскую. А. Пушкин, Станционный смотритель. Я увидел при этом и презенты, полученные графом от княжны, в том числе и ее, столь схожий с императрицей ...
...Я увидел при этом и презенты, полученные графом от...
В ТОМ ЧИСЛЕ, союз Присоединительные обороты, начинающиеся союзом «в том числе», обособляются. Союз «в том числе» не отделяется запятой от стоящих перед ним союзов «а», «и», образуя с ними единое сочетание. Приезжает генерал; дрожащий смотритель отдает ему две последние тройки, в том числе курьерскую. А. Пушкин, Станционный смотритель. Я увидел при этом и презенты, полученные графом от княжны, в том
... Я увидел при этом и презенты, полученные графом...
(И) В ТОМ ЧИСЛЕ, союз Присоединительные обороты, начинающиеся союзом «в том числе», обособляются. Союз «в том числе» не отделяется запятой от стоящих перед ним союзов «а», «и», образуя с ними единое сочетание. Приезжает генерал; дрожащий смотритель отдает ему две последние тройки, в том числе курьерскую. А. Пушкин, Станционный смотритель. Я увидел при этом и презенты, полученные графом от княжны, в
... Я увидел при этом и презенты, полученные графом...
В чем разница между аббревиатурой и сокращением? Слово аббревиатура переводится на русский язык с итальянского как 'сокращение' (abbreviatura, от лат. brevis 'краткий'), с XVIII века по начало XX века это слово употреблялось в исходном, этимологическом значении, о чем свидетельствует, например, толкование этого слова в словаре Флорентия Павленкова: аббревиатура – 'сокращение в письме и печати' (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1907).
...Полученные в результате аббревиации слова называются...