Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 2 093 статьи
От-кутюр и прет-а-порте

От-кутюр (haute couture), нескл., ж. и с. – 1) высокая мода; 2) художники-модельеры, представители Домов моды, творцы образцов высокой моды, определяющие направления мировой моды; 3) модели одежды, созданные такими мастерами. Прет-а-порте (pret-a-porter), нескл., с. – готовая одежда массового предназначения, повседневная, в отличие от эксклюзивной, созданной для индивидуального потребителя, обычно относящейся к высокой моде (от-кутюр); направление в моде, связанное с ...

...От-кутюр и прет-а-порте...

...От-кутюр (haute couture), нескл., ж. и с. – 1) высокая мода; 2) художники-модельеры, представители Домов моды, творцы образцов высокой моды, определяющие направления мировой моды; 3) модели одежды, созданные такими мастерами. Прет-а-порте (pret-a-porter), нескл., с....

...– готовая одежда массового предназначения, повседневная, в отличие от эксклюзивной, созданной для индивидуального потребителя, обычно относящейся к высокой моде (от-кутюр); направление в моде, связанное с разработкой и созданием такой одежды....

Потаковщик и встречник

Пословица Не люби друга потаковщика, а люби встречника есть в <<Толковом словаре живого великорусского языка>> В. И. Даля. Потаковщик – 'тот, кто в чем-либо потакает, льстец'. Встречник – 'противник, спорщик'.

...Потаковщик и встречник...

...Пословица&nbsp;Не люби друга потаковщика, а люби встречника&nbsp;есть в &lt;&lt;Толковом словаре живого великорусского языка&gt;&gt; В. И. Даля.&nbsp;Потаковщик&nbsp;&ndash; &#39;тот, кто в чем-либо потакает, льстец&#39;.&nbsp;Встречник&nbsp;&ndash; &#39;противник, спорщик&#39;....

Тарелка и талер

Тарелка – заимствование из польского языка, польское talerz, по мнению М. Фасмера, восходит к лат. taliare "резать". Как считает Н. М. Шанский, первоначально тарелкой называли отрезанный кусок доски (для пищи). Однако связи между тарелкой и талером нет. Талер – сокращение от Ioachimstaler (Ioachimstal – долина в Богемии, где добывалось серебро для чеканки монет). Кстати, от немецкого Taler происходит английское слово доллар. А в России "

...Тарелка и талер...

...Тарелка&nbsp;&ndash; заимствование из польского языка, польское talerz, по мнению М. Фасмера, восходит к лат. taliare &quot;резать&quot;. Как считает Н. М. Шанский, первоначально тарелкой называли отрезанный кусок доски (для пищи). Однако связи между тарелкой и талером нет....

...&nbsp;Талер&nbsp;&ndash; сокращение от Ioachimstaler (Ioachimstal &ndash; долина в Богемии, где добывалось серебро для чеканки монет). Кстати, от немецкого Taler происходит английское слово&nbsp;доллар. А в России &quot;иоакимталеры&quot; называли ефимками &ndash; по первой половине того же слова....

Пансион и пансионат

Пансион – 1) в дореволюционной России и в некоторых странах: закрытое среднее учебное заведение с общежитием: пансион благородных девиц, воспитываться в пансионе; 2) то же, что пансионат (устар.): хозяйка пансиона; 3) полное содержание (питание, уход) живущих у кого-н., где-н.: комната с пансионом, на полном пансионе жить у кого-н. Пансионат – гостиница с полным содержанием для живущих в ней.

...Пансион и пансионат...

...Пансион&nbsp;&ndash; 1) в дореволюционной России и в некоторых странах: закрытое среднее учебное заведение с общежитием:&nbsp;пансион благородных девиц, воспитываться в пансионе; 2) то же, что пансионат (устар.):&nbsp;хозяйка пансиона; 3) полное содержание (питание, уход) живущих у кого-н., где-н....

...:&nbsp;комната с пансионом, на полном пансионе жить у кого-н. Пансионат&nbsp;&ndash; гостиница с полным содержанием для живущих в ней....

Жив курилка!

Жив курилка! (шутл. ирон. или одобр.) – восклицание при упоминании о продолжающейся деятельности кого-либо, существовании кого-либо, чего-либо, несмотря на трудные условия. Оборот восходит к старинной игре с зажженной лучиной, которую передавали из рук в руки, сопровождая песней: Жив, жив курилка! Название горящей лучины курилка  образовано от древнерусского глагола курити 'разжигать, раскладывать огонь'; 'тлеть, едва гореть'.

...Жив курилка!...

...Оборот восходит к старинной игре с зажженной лучиной, которую передавали из рук в руки, сопровождая песней:&nbsp;Жив, жив курилка!...

...Жив курилка!&nbsp;(шутл. ирон.&nbsp;или&nbsp;одобр.) &ndash; восклицание при упоминании о продолжающейся деятельности кого-либо, существовании кого-либо, чего-либо, несмотря на трудные условия....

...&nbsp;Название горящей лучины&nbsp;курилка&nbsp;&nbsp;образовано от древнерусского глагола&nbsp;курити&nbsp;&#39;разжигать, раскладывать огонь&#39;; &#39;тлеть, едва гореть&#39;....

Истина в вине

Истина в вине – пословица, смысл которой: пьяный, как принято считать, говорит правду. Источником выражения считается афоризм греческого поэта Алкея (VII – VI вв. до н. э.): «Вино – милое дитя, оно же – правда». Кратко сформулировал эту же мысль римский писатель Плиний Старший (23 или 24 – 79 гг. н. э.) в «Естественной истории»: In vino veritas. Оно часто цитируется в русском тексте и по-латыни.

...Истина в вине...

...Кратко сформулировал эту же мысль римский писатель Плиний Старший (23 или 24&nbsp;&ndash;&nbsp;79 гг. н. э.) в &laquo;Естественной истории&raquo;: In vino veritas. Оно часто цитируется в русском тексте и по-латыни....

...Истина в вине&nbsp;&ndash; пословица, смысл которой: пьяный, как принято считать, говорит правду. Источником выражения считается афоризм греческого поэта Алкея (VII &ndash; VI вв. до н. э.): &laquo;Вино &ndash;&nbsp;милое дитя, оно же &ndash;&nbsp;правда&raquo;....

Рыльце в пуху

Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я ...

...Рыльце в пуху...

...Рыльце в пуху (в пушку)&nbsp;(неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А....

...Крылова&nbsp;&laquo;Лисица и Сурок&raquo; (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся!...

...Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я греху? Подумай, вспомни хорошенько. - Нет, Кумушка, я видывал частенько, Что рыльце у тебя в пуху....

Фильдеперс, фильдекос

Слово фильдеперс пришло к нам из французского языка, где fil de Perse –  буквально «персидская нить». Фильдеперс – высший сорт фильдекоса. Фильдекос – крученая пряжа из хлопка, имеющая вид шелковой нити и используемая для изготовления трикотажа. Интересно и происхождение слова фильдекос. Оно также заимствовано из французского языка и буквально означает «шотландская нить» (fil d'Ecosse).

...Фильдеперс, фильдекос...

...&nbsp;Фильдекос&nbsp;&ndash;&nbsp;крученая пряжа из хлопка, имеющая вид шелковой нити и используемая для изготовления трикотажа. Интересно и происхождение слова&nbsp;фильдекос. Оно также заимствовано из французского языка и буквально означает &laquo;шотландская нить&raquo; (fil d&#39;Ecosse)....

...Слово&nbsp;фильдеперс&nbsp;пришло к нам из французского языка, где fil de Perse &ndash;&nbsp; буквально &laquo;персидская нить&raquo;.&nbsp;Фильдеперс&nbsp;&ndash; высший сорт фильдекоса....

О стандартизации терминов

Единицы измерения Общероссийский классификатор единиц измерения Утвержден Постановлением Госстандарта России от 26.12.1994 № 366. Предназначен для использования при решении задач количественной оценки технико-экономических и социальных показателей в целях осуществления государственного учета и отчетности, анализа и прогнозирования развития экономики, обеспечения международных статистических сопоставлений, осуществления внутренней и внешней торговли, государственного регулирования ...

...О стандартизации терминов...

...Объектами классификации являются единицы измерения, используемые в этих сферах деятельности: единицы длины, единицы площади, единицы объема, единицы массы, технические единицы, единицы времени, экономические единицы. Наименования языков ГОСТ&nbsp;7.75-97. Межгосударственный стандарт....

...Система&nbsp;стандартов&nbsp;по информации, библиотечному и издательскому делу. Коды наименований языков...

...Предназначен для использования при решении задач количественной оценки технико-экономических и социальных показателей в целях осуществления государственного учета и отчетности, анализа и прогнозирования развития экономики, обеспечения международных статистических сопоставлений, осуществления внутренней...

...и внешней торговли, государственного регулирования внешнеэкономической деятельности и организации таможенного контроля....

...Единицы измерения Общероссийский классификатор единиц измерения Утвержден Постановлением Госстандарта России от 26.12.1994 № 366....

С первого взгляда

С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Таким образом, барон с первого взгляда должен был понять, какими людьми Варвара Петровна окружает себя... Ф. Достоевский, Бесы. С первого взгляда становилось явно, что этот... молодой человек привык повиноваться высшим и повелевать низшим... И. Тургенев, Вешние воды. А на всё это движение смотрел с порога высокий стройный человек, в котором с первого взгляда можно было узнать так страстно ожидаемого и всё же так ...

...С первого взгляда...

...Какую ценность представляла его работа и он сам, если Григорьев с первого взгляда высмеял все его &laquo;великие&raquo; проблемы? Д. Гранин, Искатели. Ср.: НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД...

...А на всё это движение смотрел с порога высокий стройный человек, в котором с первого взгляда можно было узнать так страстно ожидаемого и всё же так неожиданно нагрянувшего черкеса. В. Короленко, Черкес. Когда-то все угадывали с первого взгляда, что я министр. Е. Шварц, Обыкновенное чудо....

...С ПЕРВОГО ВЗГЛЯДА, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Таким образом, барон с первого взгляда должен был понять, какими людьми Варвара Петровна окружает себя... Ф. Достоевский, Бесы....

...С первого взгляда становилось явно, что этот... молодой человек привык повиноваться высшим и повелевать низшим... И. Тургенев, Вешние воды....

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!