№ 206827
Какая бы буря ни положила конец затишью, нынешнее время многие из нас будут вспоминать(,) как прекрасный сон. Это цитата из переводной статьи. Нужна ли здесь запятая, если в русскоязычном источнике ее нет, а мы в нашем журнале, цитируя эту фразу, ссылаемся на тот самый русскоязычный источник? И вообще, можно ли в данном случае не ставить запятую? Мне кажется, что это устойчивое выражение и без нее нельзя. Спасибо
ответ
Если Вы цитируете, то цитировать нужно "буква в букву", "знак в знак".
9 октября 2006
№ 206733
Как правильно сказать
Наложить на тарелку Положить на тарелку
Наложить в тарелку Положить в тарелку ?
ответ
Корректны все варианты.
9 октября 2006
№ 205301
Если можно, приведите, пожалуйста, видовые пары к таким глаголам: наложить, отложить, выложить, подложить, уложить, приложить. Благодарю!
ответ
Накладывать, откладывать, выкладывать, подкладывать, укладывать, прикладывать.
19 сентября 2006
№ 238406
положить песка или положить песку
ответ
Верны оба варианта. См. ответ № 201811.
19 марта 2008
№ 297871
Корректно ли словосочетание "положить запрет"? Или только "наложить запрет"?
ответ
В современном русском языке верно только: наложить запрет.
26 августа 2018
№ 216566
Как правильно сказать положить на кровать и кроватку или положить на кровати (ед.ч.) и кроватке?
ответ
Корректен первый вариант.
28 февраля 2007
№ 258352
Здравстуйте!правила употребления глаголов класть и положить
ответ
Класть – глагол несовершенного вида (что делать?), положить – глагол совершенного вида (что сделать?). Надо иметь в виду, что первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет.
1 марта 2010