Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 9 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 290258
Правильно ли расставлены знаки препинания? Если да, то почему перед или после "тоже" не стоит запятая? "По-вашему, армия - школа жизни?", "По-вашему тоже армия - школа жизни?"
ответ

Запятая нужна. Корректно: По-вашему тоже: армия – школа жизни?

19 сентября 2016
№ 222442
Здравствуйте! Почему, по-Вашему, следует писать "на Украине", а не "в Украине"? На какие еще страны (не острова), распостраняется это правило?
ответ
См. ответ № 191367.
31 мая 2007
№ 312613
Добрый день! Нужна ли запятая после союза "А"? Или он является частью вводного слова? А, по-вашему, что в стакан наливают?
ответ

Вводные слова не отделяются запятой от союзов, стоящих в начале предложения (см. параграф 95 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина): А по-вашему, что в стакан наливают?

26 декабря 2023
№ 205742
Здравствуйте! Очень нужна ваша помощь. "ЛУКОЙЛ"- (вертикально)интегрированная компания. По логике, здесь не нужен дефис. Но в некоторых изданиях он стоит. Так как хе, по-вашему, правильно? Большое спасибо!
ответ
Правильно раздельное написание: вертикально интегрированная компания.
25 сентября 2006
№ 300994
Ну сколько бы вопросов ни задавала - ни разу не ответили( Может, сейчас обратите внимание? Как, по-вашему, в словосочетании "тревожная кнопка" нужны ли кавычки где-нибудь или все-таки это устоявшееся выражение?
ответ

Кавычки не требуются, поскольку одно из зафиксированных словарями значений слова тревожный – "извещающий об опасности".

11 июня 2019
№ 271452
Следует ли слово "по-вашему" норме письменной вежливости, то есть надо ли писать "в" прописную при обращении к одному лицу? Спасибо, А.Ж.
ответ

Писать большую букву после дефиса не нужно, это наречие пишется строчными.

15 октября 2013
№ 226029
К вопросу 187707: по-моему, вы ошибаетесь,в предложении "Светлана - прекрасная жена и заботливая мать" тире должно быть обязательно. Поясните,пожалуйста, в каком случае,по-вашему, тире можно опустить.
ответ
Тире можно опустить при передаче разговорной речи, если между подлежащим и сказуемым не делается пауза.
25 июля 2007
№ 258097
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! В толковых словарях Ожегова и Крысина слова французского происхождения "патронат" и "патронаж"имеют разное значение. В толковом же словаре Скворцова ПАТРОНАЖ - это не только медицинский термин. А как по-вашему? Заранее благодарю за ответ.
ответ

Патронаж (от франц. patronage – покровительство, попечительство) – 1) книжное, устарелое: то же, что патронат; покровительство: Боясь сначала смиренной роли наших соотечественников и патронажа великих людей… (Герцен); 2) система медицинского обслуживания больных и детей раннего возраста в домашних условиях: патронаж беременных и детей; патронаж психических больных.
Патронат (позднелат. patronatus, от лат. patronus – покровитель) – 1) особая форма покровительства в Древнем Риме; 2) вообще покровительство со стороны кого-нибудь; 3) в СССР: воспитание детей-сирот и детей, потерявших связь с родителями, в семьях трудящихся под контролем государственных организаций.
Третье значение слова патронат (под номером 2) зафиксировано и в МАС, в «Словаре русского языка» С. И. Ожегова (1989). В словаре Ожегова слово патронаж зафиксировано только в одном значении – «регулярное оказание лечебно-профилактической помощи на дому новорожденным и некоторым категориям больных».
В 90-е годы прошлого столетия под влиянием социальных факторов происходит актуализация книжного устарелого значения слова патронаж (= покровительство). В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997) зафиксированы как устойчивые выражения под патронажем кого - то же, что под патронатом, под патронатом кого – под постоянным наблюдением, содействием и руководством.
Таким образом, слово патронаж действительно в одном из значений связано с медициной. Однако выражения под патронажем и под патронатом употребляются равноправно, они синонимичны, их значение – «под наблюдением, содействием и руководством кого-либо, чего-либо».

4 марта 2015
№ 212163
Уважаемые эксперты "Справочного бюро"! Не кажется ли вам, что ответы на вопросы 192483 и 192487 взаимоисключающи? Который правилен? Мне кажется, что 192483: не похоже приведенное выражение на цельное по смыслу выражение, скорее - на краткое придаточное. Если же, по-вашему, это фразеологический оборот, то какому члену предложения он эквивалентен (если иметь в виду вашу ссылку на Д.Э. Розенталя)? Спасибо.
ответ
"Что выбрать" - инфинитивное придаточное. Запятая все же нужна. Но сколько людей, столько мнений. Даже работники "Бюро" спорят друг с другом :)
14 декабря 2006