№ 322949
Добрый день! Как правильно: "площадка завода-изготовителя" или "площадка завода - изготовителя" (дефис или тире)?
ответ
Сочетание существительного и приложения верно писать через дефис: площадка завода-изготовителя. Но: площадка завода — изготовителя моторных масел (приложение состоит из нескольких слов).
27 апреля 2025
№ 322790
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание (дефис или тире): ...в номинации "Женщина-руководитель компании международного уровня" или "Женщина - руководитель компании международного уровня"? Есть сомнения. Спасибо!
ответ
По правилам координации здесь необходимо тире: женщина — руководитель компании международного уровня (но: женщина-руководитель).
13 апреля 2025
№ 322103
Как правильно: войсковая часть-полевая почта через дефис или тире?
ответ
Корректно тире с пробелами: войсковая часть — полевая почта.
21 февраля 2025
№ 322053
сетевая организация-плательщик рассчитывается с получателем (дефис или тире?)
ответ
По правилам координации (см. параграф 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина) верно с тире: сетевая организация — плательщик рассчитывается...
20 февраля 2025
№ 318635
Сотрудница болгарка через дефис или тире с пробелами?
ответ
Корректно через дефис: сотрудница-болгарка.
5 ноября 2024
№ 318459
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, на обложке тетради используется "Пиши стирай", каждое слово написано на плашке на своей строке.
ПИШИ
СТИРАЙ
Допускается ли ничего между ними не ставить? А если всё-таки нужно, то дефис или тире с пробелами?
ответ
Если каждое из этих слов расположено на отдельной строке, то допустимо не использовать никаких знаков.
30 октября 2024
№ 318187
Добрый день! В нормативных актах Росархива регулярно встречается понятие "лист-заверитель дела" (лист, который подшивается в конец архивного дела и содержит данные о количестве прошитых и пронумерованных в нем листов), которое пишется через дефис. Помогите разобраться, что в этом сочетании является приложением: только слово "заверитель" или сочетание "заверитель дела", чтобы понимать, ставить здесь дефис или тире? Я склоняюсь к тому, что приложение в данном случае распространенное ("заверитель дела") и, соответственно, должно отделяться тире от определяемого слова. Но, возможно, я не права, и слово "дела" относится ко всему сочетанию "лист-заверитель"? Тем более в самом листе это сочетание выглядит, например, так: "Лист-заверитель дела № 5".
ответ
Следует использовать тире: лист — заверитель дела.
24 октября 2024
№ 318002
Должность Генеральный директор-Генеральный конструктор пишется через дефис или тире? Прошу ответ со ссылкой на источник. Спасибо.
ответ
В подобных двухчастных названиях должностей, хотя бы одна из которых содержит пробел, ставится тире вместо дефиса в соответствии с правилами координации: генеральный директор — генеральный конструктор. Сравним пример, приведенный в параграфе 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: директор — художественный руководитель (обратиться к директору — художественному руководителю), но директор-распорядитель (обе части не содержат пробелов).
Обратите внимание, что названия должностей пишутся со строчной буквы.
18 октября 2024
№ 317649
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в этих случаях корректно использовать дефис или тире:
фирмы – заемщики финансовых организаций;
финансовые организации-кредиторы.
Спасибо
ответ
В таких случаях правильно написание с тире: фирмы – заемщики финансовых организаций; финансовые организации – кредиторы.
2 октября 2024
№ 316948
Пожалуйста, помогите разобраться " вместимость бака-аккумулятора тепла" через дефис или тире?
ответ
Корректно написание через тире: вместимость бака — аккумулятора тепла.
14 сентября 2024