Вторая гласная проверяется словом "дерЕвня". Первая - проверяется в словарном порядке.
Нет.
Буква и пишется в существительных, производных от глаголов на -ать, где ударный а не сохраняется: обжиг, отжиг, розжиг, выжимка, побирушка.
Правильно: Республика Корея.
С разделительным твердым знаком пишутся слова иноязычного происхождения с начальными частями аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, об-, суб-, которые в языке-источнике являются приставками, а в русском языке в качестве приставок обычно не выделяются. Объект — одно из таких слов.
У этой фразы нет устоявшегося переносного значения. Прямое значение слов Вы можете узнать, используя словари.
Да, в языке есть много устойчивых слов, выражений, названий, неправильных с точки зрения науки, политики, дипломатии... Традиция в языке часто оказывается сильнее терминологической точности. То же касается и названий государств: в обиходной устной и письменной речи мы по-прежнему употребляем названия Южная Корея (хотя в официальных документах будет только Республика Корея), Белоруссия (хотя официальное название Республика Беларусь), Молдавия (хотя официально: Республика Молдова) и т. д.
Это корень.
Это возможно. В таком случае окончание принято называть внутренней флексией.
Все морфемы - значимые (то есть обладающие лексическим или грамматическим значением) части слова.