Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 1 098 ответов
№ 252120
Уважаемое,справочное бюро,помогите разобраться с числительными.Две тысяча(и) сто первый год;нет две тысяча сто первого годо;дать две тысяча сто первому году;в две тысяча сто первом году;право, две тысячи лет.У Виноградова,Шанского я не нашел,Благодарю.Запрос неоднократный с моей стороны.
ответ

В составных порядковых числительных изменяется по падежам только последнее слово. Правильно: две тысячи сто первый год, две тысячи сто первого года, в две тысячи сто первом году.

4 марта 2009
№ 252078
Помогите, пожалуйста, решить спор, у вас в правилах переносов мы не нашли такого ограничения: можно ли при переносе слов оставлять две гласные, например: Ио-анновна, Ио-сиф. Очень хочется, чтобы наша газета была грамотной... И еще, если не сложно, помогите расставить запятые в предложении : Он знаешь какой злопамятный! Заранее спасибо.
ответ

Переносы Ио-анновна, Ио-сиф не запрещены правилами переносов, а следовательно, их можно считать допустимыми.

Запятые не нужны: Он знаешь какой злопамятный!

2 марта 2009
№ 252052
Взяла петушка там и две перепёлки. Или же правильно будет: двух перепёлок? Родительный падеж. Да. Но возможно ли исключение?. Пожалуйста, помогите!
ответ

Грамматическая норма: взяла двух перепелок. Существительное стоит в форме винительного падежа, совпадающей с родительным.

27 февраля 2009
№ 252037
Подскажите пож-та как правильно написать "ДВА целых и пять десятых процента годовых" или "ДВЕ целых и пять десятых процента годовых" ? Спасибо
ответ

Правильно: две целых (части).

27 февраля 2009
№ 251980
Наивно полагать, что исполнитель(,) коммерческая организация(,) будучи твёрдо уверенным в своей непричастности.... Какие знаки препинания следует использовать в этих случаях? Спасибо.
ответ

Можно поставить две запятые - так, как предлагаете Вы.

25 февраля 2009
№ 251925
Почему в автобусах пишут ЗАПАСНЫЙ ВЫХОД ?
ответ

Существуют две вариантные формы прилагательного - запасный и запасной. При этом вариант запасный употребляется ограниченно, в составе лишь немногих словосочетаний, в частности - в сочетании запасный выход.

24 февраля 2009
№ 251840
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "У меня две красивые дочери." или, "У меня две красивых дочери." "Там стоят две пустые машины." или "Там стоят две пустых машины." Рут
ответ

Все названные Вами варианты возможны.

19 февраля 2009
№ 251692
Будьте добры, подскажите, кто такие "белые воротнички"? Я полагаю, что это чиновники. Второй вопрос. Нужна ли запятаяв предложении "Продаю две квартиры: 1-комн. на ул.Пушкина, 5 (,) и 2-комн. на ул.Ленина,7"? Спасибо вам огромное за работу. Ежеднево читаю "Справку". Такое подспорье в работе!
ответ

Белые воротнички - работники умственного труда, служащие, чиновники, работники аппарата управления, менеджеры, инженерно-технический персонал; синие, голубые воротнички - рабочие, занятые физическим трудом, преимущественно на крупных предприятиях.

13 февраля 2009
№ 251645
Добрый день! 1) Как правильно: одна Н в прилагательном жареный или две? 2) "Все таки" с дефисом или без? 3) Какая разница в применении глаголов "прости" и "извини"? Заранее благодарю!!
ответ

1. В прилагательном жареный пишется одна Н, в причастии жаренный – две. Опознать причастие помогают зависимые слова, ср.: жареная картошка – жаренная на сковородке картошка.

2. Правильно: все-таки.

3. Прости и извини – синонимичные широкоупотребительные формы извинения, просьбы о прощении. Форма прости отличается большей употребительностью в сфере обиходно-разговорной речи.

12 февраля 2009
№ 251607
Добрый день! Спасибо за Ваш труд. Есть кое-какие замечания по Вашему фразеологическому справочнику. Статья «Глас вопиющего в пустыне» «Глас вопиющего в пустыне (книжн.) - призыв, остающийся без всякого ответа. По одной из версий, фразеологизм является старославянским по происхождению. Имеется в виду Иоанн Предтеча, проповедовавший и крестивший в пустыни, то есть в "пустом, необжитом месте". По другой версии, происхождение оборота связано с библейским сюжетом: пророк Исаия взывает к израильтянам из пустыни уготовить путь Богу, но остается неуслышанным». Во-первых, непонятно, почему вдруг две «версии». Ведь проповедь Иоанна Предтечи, долгое время проведшего в посте и молитвах именно в пустынЕ (а не в пустынИ) стала исполнением того самого пророчества Исаии, о котором говорит «вторая версия». Во-вторых, противопоставление «старославянского происхождения» и «библейского сюжета» тоже бессмысленно и некорректно. Ведь старославянский язык был языком первых славянских переводов Священного Писания. И правильнее было бы говорить о библейском происхождении фразеологизма и его церковнославянской форме. Видимо, т. н. «версии», сами по себе в целом правильные, были получены из разных источников, а при собирании их воедино получилась досадная бессмыслица, не очень уместная на таком сайте. С уважением
ответ

Спасибо за обстоятельный и толковый комментарий, обязательно учтем при редактировании "Справочника по фразеологии".

11 февраля 2009

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!