№ 251613
Zdravstvuyte! Vo dvore ili na dvore? Spasibo zaranee!
ответ
Варианты различаются по значению. Во дворе употребляется в прямом значении: на участке земли при доме, огороженном забором или стенами зданий, например: посадить елку во дворе, дети играют во дворе, ср. также А у нас во дворе есть девчонка одна... (Ошанин).
На дворе – о наличии какой-либо погоды, времени суток или года: на дворе мороз, ночь на дворе, на дворе уже весна.
12 февраля 2009
№ 251607
Добрый день! Спасибо за Ваш труд. Есть кое-какие замечания по Вашему фразеологическому справочнику. Статья «Глас вопиющего в пустыне» «Глас вопиющего в пустыне (книжн.) - призыв, остающийся без всякого ответа. По одной из версий, фразеологизм является старославянским по происхождению. Имеется в виду Иоанн Предтеча, проповедовавший и крестивший в пустыни, то есть в "пустом, необжитом месте". По другой версии, происхождение оборота связано с библейским сюжетом: пророк Исаия взывает к израильтянам из пустыни уготовить путь Богу, но остается неуслышанным». Во-первых, непонятно, почему вдруг две «версии». Ведь проповедь Иоанна Предтечи, долгое время проведшего в посте и молитвах именно в пустынЕ (а не в пустынИ) стала исполнением того самого пророчества Исаии, о котором говорит «вторая версия». Во-вторых, противопоставление «старославянского происхождения» и «библейского сюжета» тоже бессмысленно и некорректно. Ведь старославянский язык был языком первых славянских переводов Священного Писания. И правильнее было бы говорить о библейском происхождении фразеологизма и его церковнославянской форме. Видимо, т. н. «версии», сами по себе в целом правильные, были получены из разных источников, а при собирании их воедино получилась досадная бессмыслица, не очень уместная на таком сайте. С уважением
ответ
Спасибо за обстоятельный и толковый комментарий, обязательно учтем при редактировании "Справочника по фразеологии".
11 февраля 2009
№ 251601
То же и в случае с Минимущества(о). Спасибо.
ответ
Это слово нужно склонять.
11 февраля 2009
№ 251588
Скажите, пожалуйста, как делить на слоги слова типа "сонный, ванная, коррида", то есть с двойным сонорным? Спасибо.
ответ
Если следовать правилам деления на слоги, соответствующим традициям Московской фонологической школы (см. ответ на вопрос № 249871), границу фонетического слога следует провести перед двойным сонорным, т. к. на месте стечения одинаковых согласных мы реально произносим один долгий согласный звук: со-нный [со́-ный], аналогично ко-рри-да, ва-нна-я. Однако если речь идет о слоге для переноса, следует разделить одинаковые согласные: сон-ный, кор-ри-да, ван-ная.
11 февраля 2009
№ 251549
Добрый день. Подскажите верное написание словосочетания (В)военно-воздушные (С)силы. Употребляются ли здесь прописные буквы? Если да, то в каких случаях. Спасибо.
ответ
Словарная рекомендация: Военно-воздушные силы РФ.
Если же речь идет обобщенно о родах войск, то уместно написание строчными буквами.
11 февраля 2009
№ 251538
Подскажите пожалуйста: слово разочарован(н)о в различных словарных источниках пишется как с одной "н" (в словаре Ушакова) так и с двумя "н". Есть ли единая правильная форма? По словарю Ушакова: РАЗОЧАР'ОВАННЫЙ, разочарованная, разочарованное; НО - разочарован, разочарована, разочаровано. В других словарях встречается - "разочароваННо" Спасибо!
ответ
Разочаровано – краткое причастие (средний род); разочарованно – наречие. Ср. такие примеры: Привидение разочаровано: оно никого не смогло напугать и «Неужели это правда?» – разочарованно спросил он.
11 февраля 2009
№ 251517
интересует вопрос как грамотно сказать о достигнутых показателях? ... Это нам позволило достичь(?) таких-то результатов... или достигнуть??? Спасибо за просвещение.
ответ
Варианты достичь и достигнуть равноправны, выбираете Вы.
11 февраля 2009
№ 251510
Добрый день,скажите пожалуйста фамилия Ракша (ударение на последний слог) склоняется?Ведь есть правило о том,что игоязычные фамилии, оканчивающиеся на ударный -а не склоняются. Данная фамилия происходит из мадьярского языка.
ответ
Действительно, в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя приведена следующая рекомендация: из фамилий на ударяемые -а склоняются только славянские. Однако специалисты по ономастике (т. е. лингвисты, углубленно изучающие особенности образования и функционирования в речи имен, отчеств, фамилий) предписывают склонять все фамилии, оканчивающиеся на ударное -а, оставляя несклоняемыми только фамилии французского происхождения (типа Дюма). Такая рекомендация приведена в «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской, в исследовании Л. П. Калакуцкой «Фамилии. Имена. Отчества. Написание и склонение» и др. На наш взгляд, фамилию Ракша следует склонять.
10 февраля 2009
№ 251491
Как правильно: "я хочу стать журналисткой" или "я хочу стать журналистом"? (речь идет о девушке)
ответ
10 февраля 2009
№ 251476
Как правильно записать двойное имя дочери Анна-София или Анна София? Или допустимы оба варианта? И как будет склонятся имя с дефисом Анна-София?
ответ
Если речь идет о двух именах (первое и второе имя человека), то корректно раздельное написание и склонение обоих имен. Если речь об одном составном имени, то нужно писать через дефис.
10 февраля 2009