№ 268105
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание "дорого стоить"? Ведь и слово "дорого", и слово "стоить" оба говорят о цене. И допустимо ли употребление слова "ценник" в значении "цена"? Разве ценник это не что-то, на чем указана цена товара? Спасибо.
ответ
Стоить дорого, стоить недорого - корректные сочетания.
"Ценник" в значении "цена" употребляется в разговорной речи. Действительно, общелитературное значение слова ценник - "указатель цены".
15 января 2013
№ 267999
Добрый день, уточняю вопрос по написанию "недоплатили" или "не доплатили". Полное предложение: вы недоплатили нам по поставке. Приведите, пожалуйста, примеры написания обоих вариантов. Спасибо.
ответ
Верно слитное написание. Примеры: Эта вещь стоит гораздо больше, вы недоплатили (отдали меньшую сумму, не заплатили полностью). Цена оказалась больше, нужно доплатить, а вы еще не доплатили (не произвели доплату).
28 декабря 2012
№ 267172
Вы меня попросили послать Вам случаи употребления слова "нищевый". Вот только один из многочисленных случаев употребления данного слова в руснете: Аппарат очень "нищевый", для одного оператора, глобальной версии нет, в общем всё туманно. Но умельцы определенно допилят, ибо по соотношению цена/качество/производительность аппарат просто шикарен, грех такой забрасывать.
ответ
Здесь имеется в виду слово нишевой ("принадлежащий к узкому сегменту, применяемый в узкой сфере").
29 октября 2012
№ 267000
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Пожалуйста, подскажите, в каком числе - в единственном или во множественном - должен быть глагол в следующем предложении: "Недостатками кофейных капсул считаются / считается привязка к определённой капсульной кофемашине, высокая цена и – ещё большее, чем у кофейных таблеток – количество возникающего мусора. Правильно ли расставлены знаки препинания? Как можно улучшить предложение стилистически? Спасибо большое!
ответ
Корректно: недостатками считаются. Тире использовано некорректно.
22 октября 2012
№ 266678
Здравствуйте. Буду вам признателен, если вы подскажете, правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении: "Относительно высокая, по сравнению с обычным велосипедом, цена".
ответ
Корректно без запятых: Относительно высокая по сравнению с обычным велосипедом цена.
2 октября 2012
№ 266044
Добрый день! В постановлении правительства несколько раз встречала конструкцию, когда после обобщающего слова (в винительном падеже) перечисление идет в именительном падеже (оно оформляется списком с красной строки). Пример: Организация ... определяет ... следующИЕ составляющИЕ предельных уровней цен: дифференцированнАЯ по часам расчетного периода ценА на электрическую энергию; нерегулируемАЯ ценА ..., определяемАЯ по результатам конкурентных отборов на сутки вперед; и т.д. Подскажите, допустимо ли такое несогласованное употребление или правильно все же согласование с обобщающим словом? Если допустимо, то какими правилами это регулируется? С уважением, Ирина
ответ
В перечислении следует использовать тот же падеж, в котором стоит обобщающее слово.
7 августа 2012
№ 264723
Здравствуйте! Не могли бы Вы прконсультировать меня по 2 вопросам: 1) правильно ли написано (в нужном ли падеже) слово цена в этих двух фразах: -на основании отпускной цены - согласно отпускной цене 2) в каких случаях используется словосочетание "совместно с"? Можно ли сказать "используйте зубную щетку совместно с зубной пастой"?
ответ
1. Все верно.
2. Так сказать можно, но это несколько вычурно.
27 ноября 2010
№ 264021
Меня интересует как правильно писать: - Отношение цена-качество; - Отношение цена/качество; - Соотношение цена-качество; или - Соотношение цена/качество. А также насколько правильно использовать этот оборот в принципе. Или следует писать развернуто (со)отношение цены и качества?
ответ
Корректно: соотношение между ценой и качеством, отношение цены к качеству.
24 сентября 2010
№ 263856
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста. Я всю сознательную жизнь считал, что выражение "дорогие цены" является ошибочным, т.к. цена может быть высокой или низкой, а вовсе не дорогой или дешёвой. Тем не менее, в словаре Ушакова приведён пример "дорогие цены". Такое словоупотребление действительно является нормальным?
ответ
Такой пример не только в словаре Ушакова, но и во многих других толковых словарях. Сочетания по дорогой цене, по дешевой цене зафиксированы как нормативные в «Большом толковом словаре русского языка» С. А. Кузнецова, в «Русском толковом словаре» В. В. Лопатина и Л. Е. Лопатиной; значения «о цене: высокий», «о цене: низкий» зафиксированы у слов дорогой и дешевый в «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой... Следует признать, что эти сочетания соответствуют литературной норме (с некоторым оттенком разговорности).
21 сентября 2010
№ 262609
Здравствуйте! Задаю свой вопрос уже в третий раз... Ответьте, пожалуйста. Допустимо ли употребление слова "ценник" в в значении "цена"? В последние годы это встречается очень часто. Грамотно ли это?
ответ
В разговорной речи такой перенос значения возможен.
7 июля 2010