№ 229848
Нужны ли кавычки в следующих случаях: теория «научной организации труда», теория «человеческих отношений»? Может, нужны, и в кавычки следует заключать все сочетание вместе со словом «теория»: «теория научной организации труда», «теория человеческих отношений»? Спасибо!
ответ
Да, следует либо заключать в кавычки сочетания со словом теория, либо писать без кавычек.
24 сентября 2007
№ 239227
Скажите, срочно, пожалуйста, нужна запятая перед "да"? "Из трубы да на дорогу"
ответ
11 апреля 2008
№ 252863
Они прошли огонь и воду и медные трубы.Перед всеми ли союзами и здесь ставится запятая?
ответ
Предпочтительно: Они прошли огонь, и воду, и медные трубы. Отсутствие запятых может указывать на то, что первые два однородных члена предложения образуют интонационно-логическое единство.
4 мая 2009
№ 199984
Правильно ли сделано согласование?:
Расходы на оплату труда в 2006 г. приняты согласно штатному расписанию Общества.
ответ
Предложение корректно.
3 июля 2006
№ 210182
Как правильно написать - "Без труда не вытащишь и рыбкУ (или рыбкИ) из пруда"????
Заранее спасибо!
ответ
Правильно: не вытащить рыбку.
18 ноября 2006
№ 321365
Как правильно ставить ударение при склонении аббревиатуры ФОТ (Фонд оплаты труда)?
Например, отсутствие фОта или фотА?
ответ
Аббревиатура ФОТ (фонд оплаты труда) не склоняется.
25 января 2025
№ 242362
Объясните, пожалуйста, смысловое различие между словами "тОннель" и "тУннель". В каком случае правильно употребить первое, а когда второе? Почему так получилось, что значение слов одно, а написание разное?
ответ
Тоннель и туннель – равноправные орфографические варианты (т. е. это не разные слова, а разные варианты написания одного слова). В любом контексте возможно употребление любого из этих вариантов.
Наличие орфографических вариантов связано с историей слова: оно пришло к нам из английского языка, в котором словом tunnel был назван проход под Темзой, построенный французским инженером Брюнелем. В свою очередь английское tunnel, которое буквально означало 'дымоходная труба', восходит к французскому tonnelle – уменьш. от tonne 'бочка' (отсюда же, кстати, и слово тонна). В XVI веке слово tonnelle уже встречается во французских текстах в значении 'труба' (в частности, 'подземная труба'), развившимся, по-видимому, из значения 'бочка (лежащая на боку) без дна'.
В русском языке слово туннель (тоннель) известно с середины XIX века, при этом различное написание уже тогда фиксировалось словарями.
23 июня 2008
№ 315063
В уголке по охране труда информация не актуализирована. Слитно ли раздельно с кратким причастием здесь пишется НЕ?
ответ
Краткие причастия пишутся раздельно с не.
8 июля 2024
№ 313098
Нужна ли в этом предложении запятая после «определяет»:
Специалист определяет, является ли место нахождения трупа местом преступления
ответ
Запятая нужна: она поставлена перед придаточной частью сложноподчиненного предложения.
6 марта 2024
№ 290456
Верно ли такое построение фразы "Чего стоит дом построить?" в значении "сколько труда вложено в строительство дома"?
ответ
29 сентября 2016