№ 279109
Почему в в фамилии "КупрИн" в родительном падеже ударение переходит на окончание - "КупринА"?
ответ
Такова особенность склонения фамилий на ударный -ин и притяжательных прилагательных на ударный -ин.
5 ноября 2014
№ 279100
Здравствуйте! Несмотря на то, что нормативным, без сомнения, является слово "похудЕние", а "похудАние" нормой не является, многие современные и старые словари содержат только вторую, неверную форму, без указания на просторечное употребление. Меня это удивляет и расстраивает. Не могли бы вы прояснить ситуацию?
ответ
Многие - это какие, например?
5 ноября 2014
№ 279095
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Помогите, пожалуйста, решить затруднение со словом "стяжать". У Святых Отцов и вообще в старой литературе иногда встречаю форму "стяжавать" - действительно ли она имела место быть и, может быть, она выражала видовое значение глагола? Словари в Интернете её почему-то не знают... У меня есть фрагмент предложения, думаю, как лучше написать: "мир не может сохраняться, если люди, стяжая его, не идут на смертельный риск". Я хочу, используя этот глагол "стяжать" (!) (не советуйте мне взять его синоним!), подчеркнуть именно процессуальность действия. Для этой цели форма "стяжая" не подходит. Будет ли грамматически верно, будет ли согласно с правилами русского языка написать "стяжавая его"? Когда-то это слово писали... Большое спасибо за ответ!
ответ
Стяжать - двувидовой глагол (что делать и что сделать), поэтому изобретать новое слово нет необходимости.
5 ноября 2014
№ 279092
Здравствуйте, уважаемые консультанты. Вот заголовок статьи: "Жизнь в отсутствии «стратегической глубины»". Как, согласно правилам современной грамматики, следует понимать это выражение? А если написать "Жизнь в отсутствиЕ «стратегической глубины»"? Примите наилучшие мои пожелания. М.Крейдерман
ответ
В значении "без глубины" - в отсутствие глубины.
5 ноября 2014
№ 279089
Подскажите, пожалуйста, как оформляется пунктуационно такого рода конструкции: "И со словами(:) "я знаю,что там написано" (-) вышел на улицу". Нужны ли двоеточие и тире?
ответ
Корректно: И со словами "Я знаю, что там написано" вышел на улицу.
Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но перед ними двоеточия не ставится: С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание.
5 ноября 2014
№ 279086
Подскажите пожалуйста как правильно написать - "несуществующИм" или "несуществующЕм". Какие об этом имеются правила.
ответ
Правильно и так и так, но в разных падежах: с несуществующим (какИм), о несуществующем (какОм).
5 ноября 2014
№ 279083
день рождения с заглавной или с прписной
ответ
Со строчной. Заглавная и прописная - это одно и то же.
5 ноября 2014
№ 279081
Здравствуйте! Вопрос о написании топонима "Пустозерск", в связи с усиленно насаждаемым написанием через "ё". Город построен в 1499 г. и всегда, начиная с первого написания этого топонима в царском указе, во всех официальных документах на протяжении 15-21 вв слово "Пустозерск" писалось, пишется и произносится через ударное "Е" (варианты в 16 - 17 вв "Пустозерск, Пустоозеро"). Таким это слово вошло в историю, так его всегда произносят местные жители, пустозерцы (или, устар., пустозеры, пустозера). В последнее время усиленно распространяется неправильное написание через "Ё", характерное для Приуралья, т.е. распространённое в удалённой от Пустозерска местности, имеющей диалектные особенности произношения. В словарях зафиксировано как правильное "Пустозерск" (БЭС, различные словари архангельских говоров, "Ненецкий автономный округ - энциклопедический словарь", Брокгауз и Эфрон, и др.) так и неправильное написание "Пустозёрск" (ссылку на такое написание выдаёт и ваш сайт). Однако, следуя тому, что при написании топонимов (как и фамилий) всегда приоритетным является историческое либо местное произношение (в данном случае они идентичны и никогда не изменялись), следует писать и говорить "Пустозерск", и никак иначе, особенно учитывая то, что на момент появления Пустозерска ни буквы, ни звука "ё" в русском языке не было.
ответ
Так вопрос-то в чем? Сформулируйте.
5 ноября 2014
№ 279076
Есть ли выражение "трудно недооценить"? И что оно значит?
ответ
Есть выражение "трудно переоценить" - о том, что заслуживает высшей оценки. "Трудно недооценить" - видимо, об обратном.
5 ноября 2014
№ 279073
Правильно ли расставлены знаки препинания в этом предложении? Батарейка она и есть батарейка…
ответ
Корректно: Батарейка - она и есть батарейка.
5 ноября 2014