Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 135 ответов
№ 308364
Добрый день. Можем ли мы сказать "последняя половина 19 века"? Ведь "первая половина" никого не смущает. Спасибо.
ответ

Сочетание последная половина о веке, годе употреблялось в прошлом, сейчас привычно вторая половина.

17 июля 2021
№ 308360
Добрый день. Помогите верно расставить знаки препинания в таком предложении: Совы не то чем кажутся или что мы видим? Спасибо.
ответ

Корректно: Совы не то, чем кажутся или что мы видим.

16 июля 2021
№ 308359
Когда кореянки выходят замуж за японцев, меняют ли они свою (корейскую) фамилию на (японскую)? Или возможно всё происходит иначе? Можете пожалуйста поподробнее рассказать об этом? Буду крайне признателен! Заранее спасибо!
ответ

Это вопрос не о русском языке, его нужно задать культурологам. Мы можем только рекомендовать книгу «Системы личных имен у народов мира» (М., 1989). Возможно, в ней Вы найдете ответ на свой вопрос. А книгу можно найти на просторах интернета.  

16 июля 2021
№ 308358
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамоты! Пожалуйста, помогите разобраться в одном сложном и запутанном вопросе: корректно ли использовать форму повелительного наклонения глагола «противостоять» и, если да, то какую: противостой(-те) или противостои(-те)? Рекомендации в словарях разнятся, и без вашей помощи очень сложно принять решение, как же быть в этом случае. В «Грамматическом словаре» Зализняка к глаголу «противостоять» даётся помета «повел. затрудн.». В начале словаря говорится следующее: «Сложную проблему для грамматического словаря составляет отражение потенциальных форм, т. е. форм, которые фактически почти никогда не встречаются, но при необходимости всё же могут быть образованы по общим правилам русского словоизменения… Возможен также случай, когда способ образования потенциальной формы однозначен, однако построенная таким образом форма воспринимается как нежелательная. Практически это выражается в том, что носители литературного русского языка в тех случаях, когда им в речи требуется по смыслу данная форма, обычно испытывают затруднение и нередко предпочитают обойтись вообще без этой формы, заменив слово синонимом или перестроив синтаксическую конструкцию. Причины такого затруднения могут быть различными. По-видимому, чаще всего причина состоит в том, что в таких формах ударение или вид основы слишком сильно отклоняется от остальных форм парадигмы... Указанная особенность потенциальной формы отражается в словаре пометой «затрудн.», т.е. образование данной формы затруднительно. Таким образом, указание о том, что образование некоторой формы затруднительно или что сведения об этой форме носят предположительный характер, всегда означает, что данная форма малоупотребительна. Заметим, что между затрудненным образованием формы (помета «затрудн.») и ее отсутствием (помета «нет», см. стр. 5) в действительности нет резкой границы; поэтому в переходных случаях выбор той или другой пометы в известной мере условен». В электронной версии словаря Зализняка (http://speakrus.ru/dict/#paradigma http://starling.rinet.ru/), в котором приводятся все формы слов, даётся форма повел. накл.: противостой(-те). В «Орфоэпическом словаре» под ред. Аванесова приводится другая форма повел. накл. - противостои (с пометой «несвоб.»). В начале словаря сказано: образование формы, к которой даётся эта помета, наталкивается на затруднения формального, внешнего порядка, связанные с недостаточным автоматизмом действия определённых закономерностей языкового механизма. В «Орфоэпическом словаре» Ивановой тоже приводится вариант «противостои(-те)» с пометой «несвоб.». В начале словаря автор пишет: «В ряде случаев даётся помета несвоб. с приведением формы или неуп. без приведения формы, если она ещё не зафиксирована в словарях или устном употреблении. В таких случаях автор не брал на себя смелость рекомендовать какой-либо из вариантов». В Корпусе РЯ «противостой» встречается 1 раз, «противостойте» только в цитатах из Синодального перевода Библии, а «противостои(те)» ни разу. Учитывая, что у читателей Библии форма «противостойте» на слуху, возможно ли, на ваш взгляд, широко использовать эту форму в религиозных контекстах? Или всё же лучше её избегать? И ещё вопрос: можно ли использовать глагол «противостоять» (в значении «сопротивляться, оказывать противодействие чему-л.») в сочетании с одуш. сущ.? Например, можно ли сказать: противостоять врагу (враг здесь одуш.)? Такой вопрос возник потому, что в толковых словарях к этому значению даётся помета: противостоять чему (а «кому» не добавляется). Означает ли это, что с одуш. сущ. в таком значении этот глагол не используется? Буду очень благодарна за ваши комментарии! Спасибо за ваш труд!
ответ

В светской литературе мы уверенно порекомендуем использовать форму противостои(те). Помимо указанных Вами источников, она зафиксирована в «Орфоэпическом словаре русского языка» под ред. Н. А. Еськовой. Полагаем, что в религиозной литературе возможно употребление разных форм в зависимости от стиля и жанра текста. В высоком стиле будет уместна форма, выбранная для Синодального перевода Библии, а для текстов, стилистически ориентированных на современную светскую речь, лучше употреблять «светскую» форму.

На второй вопрос нужно ответить утвердительно. В толковых словарях помета кому-чему относится к слову в целом, а не к отдельным значениям, в НКРЯ примеров сочетаний противостоять + одушевленное существительное очень много.

Спасибо за интересные вопросы и материалы для размышления! 

16 июля 2021
№ 308329
Почему мы пишем слово "презирать" через и, несмотря на то что существует правило беглой гласной (презирать - презреть). По логике мы, руководствуясь правилом беглой гласное, должны писать "презерать". Помогите
ответ

В историческом корне слова презирать происходит чередование гласных и нуля звука: -зер-/-зир-/-зор-/-зр- (зеркальный, созерцать, взирать, надзирать, надзиратель, озирать(ся), презирать, взор, обзор, зоркий, зрение, обозрение, подозревать, презрение, прозрачный, невзрачный). Корень -зир- без ударения пишется перед суффиксом -а-.  

10 июля 2021
№ 308307
Как будет правильно поставить знаки препинания в таком предложении? Для людей - простых, как мы с вами, - нет ничего невозможного. Для людей - простых, как мы с вами, нет ничего невозможного.
ответ

Корректно: Для людей простых, как мы с вами, нет ничего невозможного.

30 июня 2021
№ 298211
По какому правилу склонять дроби со словом доля по падежам? (Мы придерживались правила, что если числитель 1, то слово "доля" склоняется по правилам для единственного числа: 1/7 (одна седьмая) доля, 1/7 (одну седьмую) долю. Если числитель не 1 (любое другое число), то слово "доля" склоняется по правилу для множественного числа: 4/7 (четыре седьмых) доли (в им .пад., вин. пад.), 6/7 (шесть седьмых) доли (в Им. пад., вин. пад.). Но получили отзыв, что это неверно и для числителя 6 должно быть "долей". Т.е. в именительном, винительном падеже не 6/7 доли, а 6/7 долей, т.к. 6 долей.)
ответ

Ваша логика верна, есть только одна ошибка. При числительных два, три, четыре существительное ставится в форме род. падежа ед. числа (например: четыре девочки), поэтому верно: две седьмых доли, три седьмых доли, четыре седьмых доли. Но при числительных пять, шесть, семь, восемь, девять существительное ставится в форме род.  падежа мн. числа (например: пять девочек), поэтому верно: пять седьмых долей, шесть седьмых долей и т. д.

29 июня 2021
№ 308287
Здравствуйте. Обособляется ли оборот с "как" в таком случае? Он(,) как начальник(,) решил. Как мне показалось, здесь подходят оба пункта правила, можно перестроить предложение и как "он решил, будучи начальником", и как "он решил в качестве начальника", потому совсем запуталась. Как можно отличить оба этих случая, чтобы определить, когда нужна запятая, а когда нет?
ответ

Вы правы, конструкцию можно подвести под разные правила. Мы рекомендуем оборот с союзом как, относящийся к личному местоимению, обособлять, так как определения при личном местоимении всегда обособляются, чем бы они ни были выражены, в какой бы позиции ни стояли. 

25 июня 2021
№ 308275
Добрый день! Ответьте, пожалуйста, как верно: "А ты, веган?" или "А ты -- веган?". И почему?
ответ

Если слово веган в предложении выступает как обращение, то правилен первый вариант (например: Мы пойдем в ресторан. А ты, веган?). Если веган — сказуемое (то есть вопрос задается, чтобы узнать, называет ли человек себя веганом), то правилен второй вариант.

24 июня 2021
№ 308271
Добрый день! Интересует вопрос, требуются ли кавычки в конструкциях вроде: - Мы рассмотрим на уроке слово "правда". - Слова по типу/типа "татарва", "немчура" и прочие - оскорбительны. Спасибо!
ответ

В подобных случаях слова или заключаются в кавычки, или выделяются курсивом. 

24 июня 2021

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!