Действительно, одно из основных правил переноса звучит так: нельзя отделять гласную букву от предшествующей согласной, если это согласная – не последняя буква приставки. Например, недопустим перенос кам-ин, див-ан (правильные переносы: ка-мин, ди-ван), но допустим перенос без-аварийный.
Однако сочетания гласных можно разделять переносом. Перенос во-ин не противоречит правилам, поскольку: а) переносится часть, составляющая слог и б) гласная не отрывается от согласной.
Что касается переноса фо-йе, то он действительно недопустим: не разрешается отделять переносом букву Й от предшествующей гласной буквы. Слово фойе вообще не переносится. Между словами фойе и воин есть большая разница, ведь Й – согласная буква, а не гласная.
Подробно о правилах переноса см. здесь.
Согласно «Морфемно-орфографическому словарю русского языка» А. Н. Тихонова: отобраз.
В этих словах О - соединительная гласная.
Такой способ морфемного разбора слова тоже возможен. Наш ответ дан по "Морфемно-орфографическому словарю" А. Н. Тихонова.
Корень раст-, но Т относится также и к суффиксу -ти.
Корень наше- (в значении "отыскал") или -ше- (в значении "наскочил"). См.: А. Н. Тихонов. Морфемно-орфографический словарь русского языка. М., 1996.