№ 218867
Пожалуйства, подскажите, как правильно поставить дефис: "старший инспектор-штурман" и "штурман-инспектор", учитывая, что это названия разных должностей.
ответ
Корректно: старший инспектор -- штурман; штурман-инспектор.
5 апреля 2007
№ 316933
Здравствуйте. Верна ли пунктуация?
Старший преподаватель кафедры гражданского права по дисциплинам: "Международное частное право", "Гражданское право".
ответ
Для делового текста такая пунктуация корректна.
13 сентября 2024
№ 244642
Объясните, ставится дефис в следующем случае или нет, а главное: ПОЧЕМУ? Командовали ими военные чины, как(-)то: лейтенанты, капитаны и пр.
ответ
Здесь нужно выбрать вариант без дефиса.
как-то, нареч.
как то, союз (перед перечислением)
18 августа 2008
№ 238914
Старшие сотрудники более дисциплинирован(н)ы. Здесь кр. причастие или прилагательное? Сколько н нужно?
ответ
Корректно с двумя Н (краткая форма прилагательного).
7 апреля 2008
№ 208823
Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста как правильно пишется "быстро ставший классическим" или "быстроставший классическим".
Спасибо.
ответ
Правильно: быстро ставший классическим.
1 ноября 2006
№ 285415
Как правильно писать не (слитно или раздельно) в данной ситуации: "Мой старший брат финансово не зависим от родителей".
ответ
Правильно слитное написание.
25 ноября 2015
№ 318306
Добрый день! Составные профессии пишутся через дефис, например повар-пекарь. А как правильно написать должность если пекарь старший? Повар-старший пекарь или повар – старший пекарь?
И как правильно написать такую должность, как заместитель директора – начальник отдела? Так или через дефис слитно?
Спасибо!
ответ
Названия должностей, в которых одна или обе части содержат пробел, пишутся с тире, заменяющим дефис в соответствии с правилами координации: повар — старший пекарь, заместитель директора — начальник отдела.
27 октября 2024
№ 271615
Здравствуйте, я не дождалась ответа и хотела бы еще раз спросить: Как правильно употребить "старший вожатый" или "старшая вожатая" в случае, если мы говорим о женщине.
ответ
В качестве общеупотребительной формы в обиходной письменной и особенно устной речи предпочтительна форма женского рода. Подробно об аналогичных случаях см. в "Письмовнике".
24 октября 2013
№ 316639
Подскажите, нужна ли запятая в подобных случаях: … заверил председатель конкурсной комиссии (?) старший технолог цеха Сергей Сергеев; … следил куратор этапа (?) ведущий инженер предприятия Алексей Смирнов. Речь в тексте о конкурсе профмастерства среди электриков. Председатель комиссии и старший технолог (должность) – это ведь неоднородные приложения? Спасибо.
ответ
Да, это неоднородные приложения, поэтому, например, в перечне участников мероприятия будет правилен вариант без знаков препинания: председатель конкурсной комиссии старший технолог цеха Сергей Сергеев; куратор этапа ведущий инженер предприятия Алексей Смирнов. Однако в предложении, в связном тексте одни приложения могут пояснять другие, и в этом случае будет уместно тире перед пояснительной конструкцией: …заверил председатель конкурсной комиссии — старший технолог цеха Сергей Сергеев; …следил куратор этапа — ведущий инженер предприятия Алексей Смирнов.
3 сентября 2024
№ 300983
При распределении старшим помощником прокурора закреплена за отделом ...... Нужна ли запятая в этой части предложения ?
ответ
В приведенном отрывке запятая не ставится.
9 июня 2019