Верно: дать молоко и дать (немного, сколько-нибудь) молока.
Да, такой вариант переноса возможен.
Такой перенос нежелателен, поскольку отрывается первая буква корня.
Такой перенос некорректен, так как "отрывается" первая буква корня.
Передо – предлог, употребляется перед формами мной, мною, а также перед формами творительного падежа существительных, в которых представлены начальные сочетания «ль, л, м, р + согласная».