№ 284405
Добрый день. Хотелось бы обратиться с просьбой разрешить лингвистический спор. Мама моего друга сказала: «Наложи в тарелку пирог, а то ешь над общей тарелкой». По-моему мнению, НАЛОЖИ в тарелку – это безграмотно. Нужно - положи в тарелку. Ведь можно наложить в штаны или наложить бинт на рану. Мой друг утверждает, что можно и положить в тарелку, и наложить в тарелку. Два варианта приемлемы и грамотны. Пожалуйста, рассудите нас. Заранее спасибо за ответ.
ответ
Одно из значений слова наложить — "положить в каком-либо количестве": наложить дров в печку, наложить книг на стол, наложить тарелку каши. Это значение зафиксировано в словарях. Поэтому предложение Наложи в тарелку пирог полностью корректно.
30 сентября 2015
№ 292750
"выпадет счастье" - можно ли так сказать? По-моему выпадает "удача", но не счастье. Ошибка ли?
ответ
Это не ошибка, так сказать можно.
21 апреля 2017
№ 292226
Разъясните, пожалуйста, насчёт падежей при использовании слова «дрон». Сегодня часто в СМИ можно видеть заголовки типа «Японцы научили дрона опылять лилии» или «Служба доставки UPS тоже хочет использовать дронов». Корректно ли здесь использование такой формы? По-моему здесь должен быть винительный падеж (кого? что?), то есть форма слова «дрон» должна совпадать с инфинитивом: японцы научили дрон опылять лилии.
ответ
Существительное дрон неодушевленное, поэтому форма винительного падежа этого слова совпадает с формой именительного. Таким образом, верно: научили дрон; использовать дроны.
27 февраля 2017
№ 291996
Какие слова образованы приставочно-суффиксальным способом: по-моему, образование, переделка, свалка.
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
14 февраля 2017
№ 292114
Добрый день. Решил обратиться к вам к самому авторитетному источнику) Услышал на днях наречие "по-их" от русскоговорящего украинца и как-то оно резануло слух. Я понимаю, что слово "ихний" уже не используется, но "по-ихнему"-то в ходу. Погуглил. Оказывается, в словарях Ефремовой (2000 год) и Лопатина (2013) есть такие наречия, как "по-их", "по-его", "по-её". Поспрашивал у знакомых, переводчиков, они с таким не сталкиваются и им тоже эти слова непривычные. Вопрос: стоит ли доверять этим словарям и действительно ли эти наречия где-то кем-то используются?
ответ
Словарям доверять стоит, но с учетом их особенностей. «Русский орфографический словарь» под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой, на который Вы ссылаетесь, – это академический орфографический словарь. Он отражает современную орфографическую норму, т. е. помогает установить, какое написание является правильным. Однако фиксация слова в словаре не означает, что это слово уместно в любой ситуации, в любом стиле речи. Например, в словаре зафиксированы слова на фиг и пофиг. Это означает, что если у пишущего возникнет потребность написать эти грубые слова (например, в тексте сценария фильма, в речи персонажей), то сделать это нужно в соответствии с правилами орфографии, т. е. так, как зафиксировано в этом словаре.
Словарь Т. Ф. Ефремовой – это авторский толковый словарь. Его многие ценят за то, что в нем зафиксированы новые слова, еще не вошедшие в академические словари.
Однако в случае орфографических расхождений руководствоваться следует академическим орфографическим словарем.
Слова по-ее, по-его, по-их, по-ихнему употребляются крайне редко и являются стилистически сниженными.
22 февраля 2017
№ 214842
Каковы сейчас правила переноса в русском языке? Как правильно перенести слово пойдем - по-йдем или пой-дем?
ответ
1 февраля 2007
№ 214649
В конце XIX – начале XX века (или веков)?? По-моему, обычно пишется вв.
ответ
Правильно: века.
31 января 2007
№ 214765
Уважаемые сотрудники «Грамоты»!
На вашем портале (Читальный зал / Русская литературная критика) я заметила неточность в одном из названий подразделов. Н. А. ДОБРОЛЮБОВ. «ЧТО ТАКОЕ “ОБЛОМОВЩИНА”»? По-моему, вопросительный знак и завершающие кавычки-ёлочки должны поменяться местами, т. к. последние относятся к названию всего произведения. Если я не права, разъясните, пожалуйста, подобное оформление.
С уважением.
ответ
Спасибо за замечание, мы исправим.
1 февраля 2007
№ 217356
Подскажите, пожалуйста, как правильно или какой вариант лучше:
Вдруг остановился автобус, наверное, что-то (или что-нибудь) случилось.
Если вместо слова "наверное" поставить слово"по-моему", тогда какой ответ будет.
Спасибо Вам!
ответ
В обоих случаях лучше: что-то.
15 марта 2007
№ 217431
В этом предложении, по-моему, нужна запятая перед словом "или". Или я не прав?
Сделать заявку и получить дополнительную информацию можно по телефону +7 905 222-22-22, или отправив запрос по электронному адресу info@abc.ru.
ответ
Запятая не нужна (деепричастный оборот выступает в качестве однородного члена предложения с необособленным обстоятельством).
15 марта 2007