В публицистических текстах эти слова могут использоваться без кавычек.
Оба варианта возможны.
Наречие тут является разговорным (но не сленговым) и уместно в непринужденной речи. В стилистически нейтральных и официальных текстах следует использовать слово здесь.
Рады помочь!
Правильно: полный (полон) кого-чего в значении 'содержащий что-либо, вместивший много кого-чего-либо' (шаланды, полные кефали) и полный (полон) кем-чем в значении 'наполненный чем-либо доверху, до краев; всецело увлеченный чем-либо' (канавы полны водой, душа полна любовью).
Верно: с 2010 по 2011 год.
Склоняется мужская фамилия. Вам помогут в Институте русского языка РАН: www.ruslang.ru