Сочетание я сказал (я сказала), выражающее побуждение к прекращению или совершению каких-либо действий с оттенком угрозы, недовольства, возмущения и т. п., употребляемое в качестве дополнительной, повторной реплики для усиления значения побуждения, представлено лишь в «Синтаксическом фразеологическом словаре русского языка» В. Ю. Меликяна (М., 2013). В этом словаре содержится описание нечленимых предложений типа Вот это да!, Ну и как? и мн. др. Сочетание я сказал, таким образом, следует рассматривать в этом ряду. Постановка знаков препинания в случае, если подобный синтаксический фразеологизм включен в бессоюзное сложное предложение (в частности, является его первой частью, как в Ваших примерах), в справочниках по русской пунктуации не кодифицирована. Можно рекомендовать поставить запятую, как универсальный знак, отделяющий одну часть сложного предложения от другой (Я сказала, замолчи!), либо тире в соответствии с интонацией (Я сказала — замолчи!).
Разница между этими словами стилистическая. Общеупотребительный, стилистически нейтральный вариант – похудение. Просторечно-разговорный – похудание.
См. "Словарь трудностей".
Дополнительные знаки препинания не требуются. Однако обратите внимание, что сочетание каждое осуждение некорректно. Кроме того, сочетание разрывают его на части в данном случае не вполне уместно. Предложение следует перестроить.
Указанные запятые не требуются.
Похудение - нейтральный (общеупотребительный) вариант слова; похудание - вариант, употребительный в разговорной речи.
Похудение - общеупотребительное слово, а похудание - его разговорный аналог.
Не просто дождь и плюсовая температура, а погода, и впрямь настраивающая флору на пробуждение.
Слово ну, за исключением тех случаев, когда оно выражает побуждение, удивление, не требует обособления: Ну мы передумали.