Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 19 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218101
Нужно ли брать в кавычки слово фрик (Туда только фриков и посылать)? Спасибо
ответ
При передаче разговорной речи кавычки не требуются, в остальных текстах лучше заключать это слово в кавычки.
25 марта 2007
№ 312119
Здравствуйте, не поможете ли образовать отвлеченное сущ-е от слова фрик? Фрикство, фричество, фрикачество?
ответ

Существуют слова фрикство и фричество, чаще употребляется фричество. В нормативных словарях эти слова пока не зафиксированы.

5 декабря 2023
№ 213521
Cкажите, пожалуйста, нужны ли кавычки в словосочетаниях: крик души (простите за этот крик души); белые пятна (ликвидировать белые пятна истории). С уважением и надеждой на быстрый ответ, В. В.
ответ
Корректно без кавычек.
15 января 2007
№ 228656
Ноль или нуль?
ответ
Возможны оба варианта.
6 сентября 2007
№ 240827
Как склоняется Эрих Мария Ремарк? И как склоняется - муж и жена Робсон(ы)??
ответ

Склоняются все компоненты имени немецкого писателя: Эриха Марии Ремарка, Эриху Марии Ремарку и т. д.

При сочетании муж и жена фамилия чаще употребляется в форме множественного числа: муж и жена Робсоны.

20 мая 2008
№ 314321
Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки препинания? Не нашла правила для этого случая. Умер дедушка, и когда Эрик спросил: «И где он теперь?», мама ответила «На небе».
ответ

Корректно: Умер дедушка, и, когда Эрик спросил: «И где он теперь?», —  мама ответила: «На небе».

21 июня 2024
№ 206540
Подскажите, пожалуйста, прозвища (клички) людей пишутся в кавычках? Например, Эдик Тбилисский, Манька Облигация и т. д. Спасибо.
ответ
Прозвища пишутся с большой буквы без кавычек. Вы написали верно.
6 октября 2006
№ 298721
Как правильно говорить - ноль или нуль?
ответ

Возможны оба варианта.

16 ноября 2018
№ 281864
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Прошу помочь. Почему в русском языке ударение в имени Адольф ставят на букву «о», тогда как в оригинале ударение ставится на «А» (так же и в некоторых других именах)? Это влияние французского языка или другие причины? Спасибо заранее!
ответ

Да, это влияние французского. Традиционное ударение (т. е. принятое в русском языке и отличающееся от ударения в языке-источнике) в именах германских языков, по словам выдающегося специалиста в области ономастики А. В. Суперанской, «поддерживается тем, что многие германские имена лексически и орфографически близки романским и отличаются от них главным образом ударением. Традиционная же русская их форма складывалась под влиянием французского произношения». Если Вы интересуетесь особенностями ударения в разных типах собственных имен, заимствованных и образованных в русском языке, можем порекомендовать Вам обратиться к работе А. В. Суперанской «Ударение в собственных именах в современном русском языке» (М., 1966).

6 апреля 2015