См. в «Справочнике по фразеологии».
Выражение решать тест употребляется в разговорной речи, но его можно встретить и в методической литературе, посвященной формам тренировочных и проверочных заданий в самых разных учебных и профессиональных сферах. Наряду с этим оборотом, используются словосочетания написать тест, сдавать тест, справляться с тестом и т. п. Очевидно, что слово тест многозначно и именует не только способ, с помощью которого определяется уровень знаний, умений и навыков человека, но и те задания, какие предлагаются к решению. Резюме: тематика, стилистические и смысловые особенности высказывания (текста) могут располагать к тому, чтобы в нем оказалось уместным обсуждаемое выражение. Несомненно, стоит принять во внимание и существование развернутого варианта, а следовательно, есть возможность лексического выбора: решать тестовые задания или решать тест.
Предпочтительно (но необязательно): ...находится диван, кресло, кровать.
Это не идиома.
Оба варианта возможны, есть разница в значении: употребление предлога на подчеркивает, что речь идет о поверхности. Ср.: лечь в кровать и уснуть – лечь на кровать в одежде.
Верно: придать значение.
Слова кремить нет в русском литературном языке. Правильно: обработать обувь кремом, нанести крем на обувь.
Корректен первый вариант, второй нет. Придать чему-то или кому-то можно какое-то свойство, качество, особенность, то есть то, что является неотъемлемой характеристикой (придать храбрости, сил, бодрости, уверенности; придать вкус, блеск, детали нужный изгиб, модели форму ромба, документу законную форму, зданию новый облик, лицу строгое выражение). Также придать — это приписать кому-, чему-л. какое-л. значение, важность и т.п. (придать значение этим словам, важности сообщению). Огласка не является характеристикой факта, ее невозможно приписать чему-то.
Грамматически верно: положи его... Но в разговорной речи возможно и отступление от грамматического согласования (т. н. согласование по смыслу).