Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 24 ответа
№ 302266
Почему слово "ёшкин" в словосочетании "ёшкин кот" пишется через букву -ш-?
ответ

Это написание не регулируется правилами правописания, но опирается на практику письма.

31 августа 2019
№ 245254
Как правильно: "приоритет отдается исполнительности" или "приоритетом является исполнительность"? Спасибо. Кост
ответ

Оба варианта верны.

29 августа 2008
№ 291116
"И днем и ночью кот ученый..." - запятая не ставится. А если наоборот: И ночью и днем кот ученый... Интересует, не влияет ли перестановка слов на правило.
ответ

И день и ночь – устойчивый оборот со значением 'всегда, постоянно', поэтому запятая в нем не ставится. Перестановка слов разрушает фразеологизм, что делает возможным постановку запятой.

25 ноября 2016
№ 217140
Общероссийский классификатор стран мира: Кот д'Ивуар. Словарь имён собственных: Кот-д'Ивуар. Как правильно?
ответ
Правилен второй вариант c дефисом.
12 марта 2007
№ 279286
Добрый день! В тексте Кот Баюн пишется с заглавной или строчной к? Спасибо.
ответ

Верно: кот Баюн (как крокодил Гена).

11 ноября 2014
№ 218114
Хотелось бы узнать о происхождении, значении и т.д. фразеологизма "кот в мешке".
ответ
24 марта 2007
№ 259959
Подскажите, пожалуйста, как всё-таки фонетически правильно произносится слово 'дождь' : [дошт'] или [дощ'] ?
ответ

Оба варианта правильны.

5 апреля 2010
№ 218849
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, на вопрос, кот. я задавала день назад. Это было срочно!!! Спасибо!!
ответ
Пожалуйста, повторите Ваш вопрос.
6 апреля 2007
№ 295769
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, должна ли выделяться запятыми часть "словно пушистый кот" в этом предложении? И обоснуйте ответ. Заранее спасибо. «В честь новогодних праздников мы запускаем самый теплый, словно пушистый кот, конкурс!»
ответ

Слова словно пушистый кот являются сравнительным оборотом и выделяются запятыми.

30 декабря 2017
№ 231430
Подскажите, пожалуйста, существует ли какое-нибудь однозначное правило именования сказочных персонажей народных сказок. Например, как правильно: кот — золотой хвост или кот, золотой хвост, свинка — золотая щетинка или свинка, золотая щетинка? В литературе чаще встречается первый вариант с использованием тире (например, "Пошел кот — золотой хвост искать невесту"). Но при этом не совсем понятно как должны выглядеть знаки препинания, например, в предложении: "Я — кот — золотой хвост!" Может быть, будет более корректно рассматривать такое именование как прозвища/личные имена и писать соответственно: кот Золотой Хвост, свинка Золотая Щетинка, бычок Смоляной Бочок, зайчище Серый Плутище, Сивка-Бурка Вещая Каурка? Но такой вариант написания в литературе встречается редко. Очень надеюсь на ваш совет.
ответ
Правило следующее: с прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, например: Красная Шапочка, Серый Волк. Однако в тех случаях, когда нарицательные слова не являются частью имени персонажа, они пишутся со строчной буквы, например: Петушок со шпорами, Зайка-зазнайка, Лягушка-путешественница. Аналогично должны писаться и приведенные Вами имена героев, но дефис заменяется на тире с пробелами, так как характеристика состоит не из одного слова, а сочетания слов: Кот -- золотой хвост, Свинка -- золотая щетинка, Бычок -- смоляной бочок, Зайчище -- серый плутище.
19 октября 2007