Вынуть – единственное в русском языке слово без корня. Когда-то в этом слове корень был, но утратился вследствие исторических преобразований.
В словарях русских фразеологизмов зафиксировано лишь сочетание беречь/хранить как зеницу ока. Очевидно, в Вашем случае — обычный сравнительный оборот, требующий выделения запятыми.
Корректно без запятой.
Возможны оба варианта. См. также: Какой падеж нужен при отрицании?
Вытащить - разговорный вариант, вынуть - общеупотребительный.
Корректно: Суд постановил автомобиль вернуть Ивановой Л.В. как законному владельцу.
Такое пунктуационное оформление отрывка возможно.
Правильно: вернуть 55 552 (пятьдесят пять тысяч пятьсот пятьдесят два) рубля.
Верно слитное написание: неполученные.
Верно: неподошедший товар, не подошедший вам товар.