Грамматически верно: акт об оказании услуг. Но сегодня в деловой речи чаще используется беспредложный вариант: акт оказания услуг.
Правильно: акт приёма-передачи.
Корректно: акт безвозмездной передачи (= действие).
Если имеется в виду документ, то верно: Акт об отсутствии на рабочем месте.
В текстах официально-делового стиля корректно: присвоить следующим документам: протокол, акт, график...
В значении 'документ, протокол, запись о каком-либо юридическом факте' правильно: акт о чем-либо. Верно: акт о браке.
Лингвистического "запрета" на такое сочетание нет.