КОСТИ, -ей, только мн. Предметы для игры, кубики или пластинки (костяные или из другого материала) с вырезанными на гранях очками, цифрами. Игральные кости были известны в глубокой древности и, вероятно, перешли в Европу из Азии.
ТОЧИТЬ, несов., что. Обрабатывать ногти, когти, зубы с помощью трения обо что-л., с тем чтобы выровнять их или заострить [impf. (of animals) to sharpen (claws, teeth)]. Собака потерлась возле ног Афони и тут же принялась точить когти об пол.
ТОЧИТЬ, несов. (сов. наточить), что. Обрабатывать (обработать) с помощью трения обо что-л. режущую или колющую часть чего-л. (оружия, инструмента) с тем чтобы сделать ее острой [impf. to grind, whet; to sharpen]. Я бы точил топоры — я точильщик. Наточил хозяйке ножи, пусть радуется.
ТОПИТЬ, несов. (сов. затопить), что. Покрывать (покрыть) водой поверхность чего-л., заливая ее частично или полностью; cин. заливать [impf. to flood, overflow, inundate; to drown, submerge, cover completely with water]. Большое половодье часто топит деревеньки, расположенные по берегам реки. Весной река разлилась и затопила прибрежные луга и пашни.
ТОПИТЬ, несов. (сов. утопить), кого. Умерщвлять (умертвить), убивать (убить) кого-л., насильственно погружая в воду или в какую-л. жидкость и лишая возможности дышать [impf. to drown, kill someone by putting them under water (and make them unable to breathe)]. На озере стоял крик: в полынье топили плененных партизан. Собравшиеся решили тайно, чтобы не наделать шума, утопить пленника.
ТАЩИТЬ, несов., кого-что. Заставлять переместиться что-л. тяжелое снизу вверх, прилагая при этом значительные усилия; cин. волочить, тянуть [impf. to heave (up, to), haul (up, to), lift (up) with great effort; to drag (up, out of), tug (up, out of), pull (up, out of); to extract (from), pull or take out, esp. with difficulty; * to fish somebody or something out, pull from the water]. Картошку из погреба поднимали ведрами — привязывали их веревкой и тащили наверх.
ТАЩИТЬ, несов., что. Разг. Перемещать, нести что-л. тяжелое в одном направлении, взяв в руки или взвалив на себя; cин. везти, нести [impf. coll. to carry, have or hold (in one’s arms, on one back, etc.) while moving]. Слесарь тащил на плече тяжеленный стальной баллон.
МОЧИТЬ, несов. (сов. замочить и намочить), кого-что. Изменять (изменить) состояние кого-, чего-л., делая мокрым, влажным путем погружения в жидкость или нанесения жидкости сверху [impf. to wet, moisten, make wet; to soak, cause to be covered by liquid, so as to become wet]. Осенний дождь мочит асфальт, загоняет под крыши случайных прохожих. Мать пригрозила: "Если замочишь ноги, сразу пойдешь домой!". Дежурный намочил тряпку и вытер классную доску.
ТОМИТЬ, несов. (сов. утомить), кого. Вызывать (вызвать) у кого-л. мучения от ожидания неизвестного; изнурять кого-л. чем-л. неинтересным, однообразным; cин. давить, душить, разг. изводить, мучить, терзать, угнетать [impf. to bother; to weary, tire out, exasperate]. Какая это была опасность, нельзя было понять, и это томило, угнетало его. Многочисленные расспросы быстро утомили его.