ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА. Способность языкового знакавыделять предмет, явление, признак из окружающего мира. Если языковой знак (слово) может выделять два и более объекта, то говорится о многозначности слова. При обучении иностранным языкам возникает проблема соответствия значений слов родного и иностранного языков. Полные соответствия в двух языках встречаются редко и касаются главным образом терминов. Большинство других слов совпадают в одном или двух значениях, либо различаются в объеме значения, что является причиной лексической интерференции. Эти обстоятельства следует учитывать при выборе способа семантизации лексических единиц.
ИНТЕРИОРИЗАЦИЯ СЛОВА. Высокая степень владения словом, способность к его автоматизированному употреблению. Является показателем хорошего знания иностранного языка.
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА. Слова, передающие основную информацию в тексте. Способствуют успешному пониманию воспринимаемого на слух либо читаемого текста. Работе с К. с. уделяется большое внимание на занятиях по языку: учащимся предлагаются специальные упражнения на выделение таких слов и оформление собственного высказывания с опорой на К. с. Поиск и толкование К. с. занимает важное место при обучении реферированиюи конспектированию.
ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА. Значение, присущее слову как лексеме; содержание слова, отражающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, процессе, явлении. Л. з. с. носит обобщенный и обобщающий характер, сопоставляется с философской категорией понятие, определяется семантикой, прагматикой, синтаксическими связями слова.