Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 48 словарных статей
речевой слух
РЕЧЕВОЙ СЛУХ. То же, что фонетический слух. Способность человеческого слуха к анализу и в дальнейшем к синтезу речевых звуков на основе различения фонем данного языка. Акустический образ фонемы возникает как абстракция и обобщение различных вариантов слышимых в речи звуков, или, иначе говоря, как выделение и обобщение устойчивых дифференциальных признаков фонем. Благодаря этому создается известная устойчивость (инвариантность) фонем. Распознавание фонем облегчается их системностью, противопоставленностью друг другу хотя бы по одному признаку: звук звонкий – глухой, твердый – мягкий и т. д. Выделение дифференциальных признаков фонем происходит в процессе словесного общения и подкрепляется благодаря пониманию слов, различению их лексических значений. Развитие Р. с. неразрывно связано с овладением правильной речевой артикуляцией и интонацией.
чтение вслух
ЧТЕНИЕ ВСЛУХ. То же, что громкое чтение. Форма чтения; внешнее озвучивание графического текста. В обучении иностранным языкам выступает преимущественно как прием обучения – в обучении произношению, для создания правильных слухомоторных образов, в овладении звуковой и графической системой языка, в работе над интонационным оформлением текста, ритмом и мелодикой. В практике обучения используют хоровое и индивидуальное Ч. в. Ср. чтение про себя. Соотношение чтения вслух и чтения про себя меняется в зависимости от цели занятий и этапа обучения. Чтение вслух особенно важно на начальном этапе в период становления слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков и овладения техникой чтения. Чтение вслух может выступать и как самостоятельный вид речевой деятельности в виде выразительного чтения.
фонематический слух
ФОНЕМАТИЧЕСКИЙ СЛУХ (англ. phonemic hearing). Способность человека к анализу и синтезу речевых звуков, т. е. слух, обеспечивающий восприятие фонем данного языка. В анатомо-физиологическом механизме различения фонем главная роль принадлежит слухо-речевой зоне коры больших полушарий головного мозга. Ф. с. к родному языку начинает формироваться у детей при восприятии устной речи окружающих и при собственном проговаривании слов в соответствии с воспринимаемым образцом. Аудирование и проговаривание слов – важное условие выделения и обобщения дифференциальных признаков фонем и их закрепления в памяти. Для дальнейшего развития Ф. с. важно сознательное и произвольное выделение отдельных звуков в словах и сравнение речевых звуков. Механизм Ф. с. существенно перестраивается при овладении чтением и письмом – в процессе разложения слов на составляющие их речевые звуки, соотнесения звуков с буквами и формирования новых звуко-буквенных образов слов. См. слух, речевой слух.
фонетический материал
ФОНЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ. Часть языкового материала, отбираемая для включения в содержание обучения. Определяется фонетическим минимумом для каждого этапа обучения.
навык фонетический
НАВЫК ФОНЕТИЧЕСКИЙ. См. фонетический навык.
фонетический разбор
ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР. Один из видов языкового анализа; состоит в установлении звукового состава слова (количества звуков, их соотнесения с буквенным составом слова, гласных и согласных звуков, характеристики каждого звука), в определении места ударения в слове, в разделении слова на слоги и т. д.
разбор фонетический
РАЗБОР ФОНЕТИЧЕСКИЙ. См. фонетический разбор.
фонетический навык
ФОНЕТИЧЕСКИЙ НАВЫК. Способность правильно воспринимать звуковой образец, ассоциировать его со значением и адекватно воспроизводить. Показателем сформированности Ф. н. является доведение указ. способности до совершенства. Это значит, что восприятие слышимого звукового образца и его воспроизведение осуществляются автоматизированно, безошибочно, быстро, стабильно. Наряду с лексическими и грамматическими навыками Ф. н. входит в состав умений, обеспечивающих успешность протекания речевой деятельности. Принято выделять следующие стадии формирования Ф. н.: восприятие, имитация, дифференцирование – осознание, звуковое комбинирование, интонационное комбинирование. Целью формирования Ф. н. следует считать постановку произношения, максимально близкого к произношению носителей языка. При постановке Ф. н. используются имитативный и аналитико-имитативный методы обучения (последний предпочтительнее, так как опирается на принцип сознательности при усвоении материала на основе его понимания).