база
ж. [фр. base < греч. basis].
1) архит. Основание сооружения, колонны.
Ср. фундамент 1), цоколь 1).
2) Основание, основа чего-н.
Материальная база.
На базе чего — имея что-н. в качестве основы, исходного пункта.
База данных (инф.) — совокупность упорядоченных данных о какой-н. предметной области, представленных в машиночитаемой форме и служащих основой банка данных (см. банк I).
База знаний (инф.) — совокупность фактов и правил, описывающих какую-н. предметную область и служащих основой для получения ответов на вопросы, касающиеся этой предметной области.
Ср. фундамент 2).
3) Специально оборудованная территория и размещённые на ней войска с запасами оружия, боеприпасов, продовольствия и т. п.
Военные базы.
4) Учреждение, предприятие и т. п. по снабжению или обслуживанию кого-чего-н.
Туристская база.
5) Склад, место хранения товаров, продуктов, материалов и т. п.
Овощная база.
фраза
ж. [фр. phrase < греч. phrasis выражение, оборот речи].
1) Законченное высказывание, предложение.
Писать длинными фразами.
2) Напыщенное выражение, прикрывающее бедность или лживость содержания.
Это всего лишь фраза.
3) муз. Ряд звуков или аккордов, образующий относительно законченную музыкальную тему.
ВАЗА, -ы, ж. Небольшое вместилище из стекла, глины и др. материалов разнообразной (обычно декоративной) формы, не имеющее верхней стенки; предназначено для фруктов, цветов и т.п. или для украшения помещения. На старом комоде в треснутой вазе стояли сухие розы.
ОБУЗА, -ы, ж. О том, кто (что) отягощает, обременяет, стесняет кого-, что-л. Лишние вещи — обуза в дороге.
ОБУЗА, -ы, ж. О тягостной, обременительной обязанности, заботе. Взвалить на кого-либо тяжелую обузу.