подход к обучению
ПОДХОД К ОБУЧЕНИЮ. Базисная категория методики, определяющая стратегию обучения языку и выбор метода обучения, реализующего такую стратегию; представляет собой точку зрения на сущность предмета, которому надо обучать. Выступает как самая общая методологическая основа исследования в конкретной области знаний (Бим, 1988). Методы обучения реализуют тот или иной подход, являясь, таким образом, тактической моделью процесса обучения. В методике преподавания иностранных языков не существует единой классификации П. к о. Так, М. В. Ляховицкий называет четыре общих П. к о. иностранным языкам, определяемых с позиции психологии овладения языком: 1) бихевиористский подход (овладение языком путем образования речевых автоматизмов в ответ на предъявляемые стимулы); 2) индуктивно-сознательный подход (овладение языком путем наблюдения за речевыми образцами; в процессе такого наблюдения усваиваются языковые правила и способы их употребления в речи); 3) познавательный (когнитивный) подход (сознательное овладение языком в последовательности от знаний в виде правил и инструкций к речевым навыкам и умениям на основе усвоенных знаний); 4) интегрированный подход (предусматривается органическое соединение сознательных и подсознательных компонентов в процессе обучения, что способствует параллельному овладению знаниями и речевыми навыками и умениями) (Ляховицкий, 1981). Выделяются разные П. к о. иностранным языкам на основе учета большого числа факторов, в том числе и лингвистических (Вятютнев, 1984). Заслуживает внимания классификация П. к о. с позиции объекта обучения: направленность обучения на овладение языком (языковой подход), речью (речевой подход), речевой деятельностью (речедеятельностный, или коммуникативно-деятельностный, подход) (Зимняя, 1985). Последний подход, для которого характерен акцент в обучении на речевую деятельность и овладение языком как средством общения, считается оптимальным и рассматривается в качестве теоретической базы построения современной системы обучения неродному языку.
ошибки в управлении
ОШИБКИ В УПРАВЛЕНИИ. Разновидность синтаксических ошибок, состоящих в выборе формы управляемого слова (существительного, местоимения), не соответствующей синтаксической норме (например, «заведующий кафедры», вместо «заведующий кафедрой»). Данный тип ошибок типичен для изучающих иностранный язык, а в речи носителей языка характерен для детской речи и просторечия; в последнее время все чаще встречается в текстах средств массовой информации и в публичных выступлениях.
взаимодействие в речи
ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ В РЕЧИ. Коммуникативное качество речи, умение с легкостью общаться, понимать невербальные и интонационные сигналы, принимать равноправное участие в диалоге, беседе, находить подходящие выражения для взаимодействия с речевыми партнерами, уметь начать, поддержать, закончить беседу и др. Используется для определения уровня владения иностранным языком.
ошибки в согласовании
ОШИБКИ В СОГЛАСОВАНИИ. Распространенный вид ошибок изучающих язык, который находит выражение в неверной синтаксической координации подлежащего и сказуемого, а также определения и определяемого слова. Нарушения норм согласования связаны либо с незнанием говорящими и пишущими некоторых правил грамматики, либо с недостаточной рефлексией (отсутствием склонности анализировать свои речевые произведения с точки зрения нормативности).
связи с общественностью
СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ (англ. public relations). Деятельность различных организаций, направленная на достижение взаимопонимания с общественностью. С. с. о. был признан как самостоятельный вид деятельности в США еще в 1930-х гг. Главное направление С. с. о. – разработка эффективных коммуникативных технологий, механизмов общения, обмена мнениями и взаимопонимания. В функции С. с. о. входит: мониторинг (отслеживание) представлений, мнений, отношений и поведения как внутри, так и вне организации; анализ влияния организации на общественность; анализ и разрешение конфликтных ситуаций с общественностью; установление и поддержание двусторонних отношений между организацией и общественностью и др. Для подготовки специалистов в этой области, хорошо владеющих иностранными языками, за последние годы издано большое число учебных пособий.
учёная степень и звание
УЧЁНАЯ СТЕПЕНЬ И ЗВАНИЕ. Виды официального подтверждения научной квалификации специалистов и их роли в учебно-воспитательном процессе в высшем учебном заведении. Присуждение ученых степеней и присвоение ученых званий – форма аттестации научных кадров. Впервые в высшей школе статус «профессор» был установлен в Оксфордском университете в XVI в. В России звание «профессор» введено после учреждения Московского университета (1755), а звание «доцент» установлено в 1863 г. Система присвоения ученых званий в научных учреждениях несколько раз пересматривалась. В РФ присуждение ученых степеней (кандидата наук, доктора наук) происходит в специализированных диссертационных советах, которые создаются Высшей аттестационной комиссией (ВАК России), а присвоение званий (доцента, профессора) рассматривается ученым советом учебного заведения или научного учреждения и по его представлению утверждается ВАК России.