ПЛЕМЯ, племени, мн. племена, -мён, -менам, ср. Объединение людей, связанных родовыми отношениями, территорией, культурой, языком как тип этнической общности и социальной организации (преимущественно в эпоху первобытно-общинного строя). Племена индейцев.
БАНТ, -а, м. Деталь одежды, представляющая собой узел со свободно выпущенными петлями из ленты, тесьмы и т.п., служащая для украшения. На голой шее у нее ожерелье, а у левого плеча черный бант с белым мальтийским крестиком (Ю. Тын.).
ТЕМЯ, -мени, ср. Верхняя часть головы человека или животного, часть черепа между лобными, затылочными и височными костями. Матерчатая панама сидела на его [Ибрагима] темени корзиночкой (И. Ильф, Е. Петров).
ПРЕМИЯ, -и, ж. Деньги (реже — материальные ценности), выплачиваемые в качества поощрения за до-стижения, заслуги в какой-л. деятельности. К юбилею фирмы сотрудники получили премию в размере оклада.
ЛАНИТА, -ы, ж. Трад.-поэт. Устар. То же, что щека (о человеке). Увидав меня, вскочила, мигом скинула с меня оснеженную шапку, лисью поддевку, толкнула к лавке… бросилась на колени ко мне, обняла, прижимая к моему лицу свои жаркие ланиты… (Б.).
БУРИТЬ и ПРОБУРИВАТЬ, несов. (сов. пробурить), что. Делая отверстия в чем-л., пробивать (пробить) грунт, горную породу, используя специальные приспособления, инструменты; cин. сверлить [impf. to bore, drill]. На окраине поселка бригада газовиков бурила скважины. Городку газовиков и нефтяников срочно был нужен колодец, поэтому для разведки воды пришлось пробурить не одну скважину.
БЕСИТЬ, несов. (сов. взбесить), кого. Разг. Вызывать (вызвать) состояние крайнего раздражения, гнева у кого-л. чем-л. (действиями, словами и т.п.), приводить (привести) в состояние неистовства; cин. раздражать, сердить; ант. умиротворять, успокаивать [impf. coll. to enrage, infuriate, drive wild]. Ее бесило даже не столько его поведение, а сама манера говорить: будто бы он все знает, много пережил и перечувствовал. Никто не понял, почему ее сразу так взбесили слова Галины, ведь в них, казалось, не было ничего обидного.
ВАРИТЬ, несов. (сов. сварить), что. Приготовлять (приготовить) пищу, питье кипячением [impf. to cook, prepare food (in a pot with water) for eating by using heat; to boil, cook in a pot with boiling water; to simmer, cook gently in liquid at or just below boiling point; (of wine) to mull; (of beer) to brew]. Вечером рыбаки варили уху. На костре они сварили запашистую пшенную кашу с тушенкой и принялись ужинать.
БЕЛИТЬ, несов. (сов. выбелить и побелить), что. Покрывать (покрыть) что-л. мелом, известью и т.п. [impf. to whitewash]. Белили избу на году по два раза: после осенней приборки перед Покровом и после зимней топки на Пасху. По просьбе матери он побелил кирпичи вокруг клумбы. Антонина выбелила стены и прибрала в избе еще в понедельник.
ЖАРИТЬ, несов., кого-что или по кому-чему. Перен. Разг.-сниж. Бить, ударять кого-, что-л. с особой силой, азартом, причиняя сильную боль, словно ожигая огнем; cин. разг. колотить, тузить; разг.-сниж. дубасить, лупить, лупцевать, молотить, утюжить [impf. fig. folk. to thrash, flog, hit hard]. Никита откидывается всем корпусом назад, удерживая натянувшийся, как струна, волосяной чумбур, а наездники жарят ошалевшую лошадь в два кнута.