ПРОВЕРЯТЬ, несов. (сов. проверить), что или с прид. изъясн. Испытывать (испытать) каким-л. образом что-л. (осмотреть, сосчитать и т.п.), чтобы убедиться в правильности чего-л., в соответствии чего-л. чему-л. [impf. to test; to verify; to check up on someone’s work; to revise, correct, put (mistakes) right]. Знания детей по орфографии теперь проверяет машина. Я еще раз проверил, все ли в порядке.
ПРОВЕРЯТЬ, несов. (сов. проверить), что. Испытывать (испытать) что-л. для выяснения качеств, свойств, знаний, пригодности и т.п.; cин. обследовать, ревизовать [impf. to examine (in, on), check (on), go into, inspect]. Ирина со знанием дела проверяла крепления тормозных узлов на опорных дисках. Он проверил у спутницы крепления, и они потихоньку двинулись.
ПРОВЕРЯТЬ, несов. (сов. проверить), что. Испытывать (испытать) что-л., чтобы удостовериться в подлинности чего-л.; cин. контролировать [impf. to make certain (of), satisfy oneself (of)]. Опытный человек знает, на чем проверяет верность долгу перед другом. В который раз опальный генерал на себе проверил безотказность формулы: "Москва слезам не верит".
ПРОМЕНЯТЬ, сов., кого-что на кого-что. Обменять что-л. на что-л. неэквивалентное, отдавая ему предпочтение [pf. to exchange (for) (esp. a thing of not an equal value), give preference (to, over), give precedence (to, over)]. Иные могут променять спокойную жизнь без забот и тревог, но и без радостей, на жизнь путешественника, полную неожиданностей.
ПРИМЕРЯТЬ,МЕРИТЬ и ПРИМЕРИВАТЬ, несов. (сов. примерить), что. Надевать (надеть) одежду, определяя соответствие ее размера фигуре и насколько она удобна в носке [impf. to try on; to fit]. Мама купила сыну зимнее пальто и позвала его примерять обновку. Люся примерила новую блузку перед зеркалом и осталась довольна покупкой.