ОБКЛАДЫВАТЬ, несов. (сов. обложить), что чем. Покрывать (покрыть) поверхность чего-л., укладывая что-л.; cин. выкладывать [impf. (in this sense) to face (with)]. Обычно печь снаружи обкладывают огнеупорной плиткой. Стены уличных подземных переходов мастера обложили серым мрамором.
ОБКЛАДЫВАТЬ, несов. (сов. обложить), что чем. Употр. преим. в форме страд. прич. Помещать (поместить) что-л. вокруг чего-л. по всей поверхности, со всех сторон чего-л.; покрывать (покрыть), отделывать (отделать) поверхность чего-л., укладывая что-л.; cин. выкладывать [impf. (in this sense) to face (with), revet (with) (esp. in masonry)]. В старину печи обкладывали изразцами. Кухня и ванная комната были обложены кафелем.
ОБКЛАДЫВАТЬ, несов. (сов. обложить), кого-что чем. Помещать (поместить) что-л. в лежачем положении вокруг или по краям кого-, чего-л.; cин. окружать [impf. to surround (with); to put round]. Чтобы маленький ребенок приучался сидеть, его обкладывают со всех сторон подушками и оставляют так на некоторое время, пока он не устанет. Все дорожки в летнем лагере обложили по краям побеленными кирпичами.
ОБКЛАДЫВАТЬ, несов. (сов. обложить), что чем. Употр. преим. в сов. Помещать (поместить) войска вокруг какого-л. населенного пункта или военного объекта неприятеля, стремясь изолировать его от внешнего мира; перемещать их соответствующим образом; cин. окружать [impf. mil. to surround]. Всю ночь противник перемещался за городом, обкладывал его танками с флангов, готовясь к утренней атаке. Разведка донесла, что противник обложил отряд со всех сторон: везде немцы.