Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 54 словарных статьи
индуктивный метод обучения
ИНДУКТИВНЫЙ МЕТОД ОБУЧЕНИЯ. Практический метод обучения, предусматривающий такое ознакомление учащихся с учебным материалом, при котором в результате наблюдения над фактами языка учащиеся подводятся к обобщениям и выводам; основа проблемного обучения. Ср. дедуктивный метод обучения.
метод обучения дедуктивный
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ДЕДУКТИВНЫЙ. См. дедуктивный метод обучения.
метод обучения имитативный
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ИМИТАТИВНЫЙ. См. имитативный метод обучения.
метод обучения индуктивный
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ИНДУКТИВНЫЙ. См. индуктивный метод обучения.
метод обучения натуральный
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ НАТУРАЛЬНЫЙ. См. натуральный метод обучения.
лабораторный метод обучения
ЛАБОРАТОРНЫЙ МЕТОД ОБУЧЕНИЯ. Метод обучения иностранным языкам и другим дисциплинам, получивший широкое распространение в 20-х – начале 30-х гг. под влиянием системы организации учебно-воспитательной работы в ряде школ США. При работе по Л. м. о. класс превращался в лабораторию или кабинет по отдельным предметам, где учащиеся самостоятельно прорабатывали учебный материал. Преподаватель стремился научить учащихся правильно пользоваться книгой, справочником, составлять конспект, готовить выступление, которое обсуждалось во время классных занятий. Предусматривался большой объем самостоятельной работы учащихся по усвоению учебной информации и приобретению практических навыков и умений. Л. м. о. реализуется на уроках иностранного языка в методе проектов (Полат, 2000; Коряковцева, 2002).
метод обучения интегральный
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ИНТЕГРАЛЬНЫЙ. См. интегральный метод обучения.
метод обучения лабораторный
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ЛАБОРАТОРНЫЙ. См. лабораторный метод обучения.
натуральный метод обучения
НАТУРАЛЬНЫЙ (от лат. naturalis – естественный) МЕТОД ОБУЧЕНИЯ. Метод обучения, получивший распространение с середины XIX в., представители которого (М. Вольтер, М. Берлиц, Ф. Гуэн) полагали, что при обучении иностранному языку необходимо воссоздать естественный путь овладения ребенком речью на родном языке. Главная цель изучения языка по данному методу заключалась в развитии у учащихся устной речи. Сторонники Н. м. о. полагали, что владение устной речью обеспечивает умение читать и писать, для чего требуется лишь овладение техникой чтения и письма. По этой причине основное внимание уделялось обучению устной речи. Все усилия представителей Н. м. о. были направлены на искусственное создание языковой среды, подобной той, которая окружает ребенка при овладении им родной речью. Выдвигаемые ими методические положения сводились к следующим: 1) из преподавания должен исключаться родной язык, так как восприятие языковых явлений должно быть имманентным, т. е. непосредственным, без обращения к переводу; 2) значение языковых явлений должно раскрываться с помощью различных средств наглядности, контекста или толкования;3) новый языковой материал должен вводиться только устно, закрепление материала следует проводить путем подражания учителю с широким использованием аналогии; 4) основной формой работы является диалог между учителем и учащимися. Широко применялись игры, имитировавшие реальные условия общения, а также комментирование действий, выполняемых преподавателем и учащимися. Идеи Н. м. о. были популярны в 20–30-е гг. XX в. и реализовывались в рамках разговорных вводных курсов. Интерес к Н. м. о. вновь возродился в послевоенные годы в связи с появлением его модификаций – аудиовизуального и аудиолингвального методов (Гез, Фролова, 2008; Миролюбов, 2002).
интегральный метод обучения
ИНТЕГРАЛЬНЫЙ (от лат. integer – целый) МЕТОД ОБУЧЕНИЯ. Один из вариантов комбинированного метода обучения. Включает признаки, присущие сознательно-практическому, аудиовизуальному методам обучения, а также элементы программирования и суггестии, что позволяет относить этот метод обучения к группе комбинированных методов. Опирается на следующие методические принципы, определяемые создателями метода (Г. Крампиц): 1. Преподавание языка имеет коммуникативную и страноведческую направленность. Коммуникативная направленность метода диктует отбор учебного материала, отражающего необходимые для учащихся сферы общения, и использование коммуникативных упражнений. Страноведческая направленность метода предполагает включение тем и ситуаций, знакомящих с различными сторонами жизни страны изучаемого языка. 2. Обучение ориентировано на формирование речевых навыков и развитие речевых умений.Организуется комплексное параллельное овладение всеми видами речевой деятельности с преобладанием слушания и говорения, а также с учетом различий между устной и письменной речью. 3. В качестве единицы обучения рассматривается предложение, а введение и закрепление материала осуществляется путем обучения на синтаксической основе. 4. Занятия организуются в последовательности от выработки автоматизма речевых действий, формируемых сознательно, к речевым умениям. Сознательное усвоение материала при этом сочетается с интуитивным его осмыслением на основе звучащего или читаемого текста и др. 5. Интерференция родного языка вытесняется, ибо родной язык применяется только тогда, когда это методически необходимо. Считается, что с помощью этого метода удается значительно интенсифицировать обучение русскому языку при профессиональной направленности занятий.

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать