ДАВАТЬ, несов. (сов. дать), чем кому во что и без доп. Бить, ударять (ударить) кого-л. чем-л. (каким-л. орудием, рукой, головой и т.п.); cин. разг.-сниж. влеплять, вкатывать [impf. (in this sense) to fetch a blow; to hit; to thrash]. Ванька в драке был непредсказуем, вот и сейчас он неожиданно дал Сереже головой в живот. Мальчишки почти каждый день дразнили соседскую девочку Нину, рослую и крепкую, которой нравилось бегать за ними, и если ей удавалось кого-то поймать, то обязательно она давала ему по шее.
ДАВАТЬ, несов. (сов. дать), что. В сочет. со сл. "концерт", "спектакль" и т. п. Исполнять (исполнить) концерт, спектакль, представление и т.п., устраивать (устроить), делать (сделать) постановку, выступать (выступить) перед публикой на сцене, арене, в театре и т. п. [impf. (in this sense) to perform, give a performance]. В качестве отдельного номера давали сцену из "Школы злословия". Труппа молодежного театра дала премьеру "Разбойников" Шиллера, спектакль прошел блестяще.
ДАВАТЬ, несов. (сов. дать), что кому. Разг. Обычно с числительными и словом "лет". Определять (определить) чей-л. возраст, опираясь только на внешние данные [impf. coll. to assume someone’s age]. Глядя на ее румяное, свежее лицо с большими глазами, никто бы не дал ей этих лет. На вид ему можно было дать лет двадцать пять.
ДАВАТЬ, несов. (сов. дать), что. Разг. Платить (уплатить) за что-л. какую-л. сумму денег, предлагать что-л. ценное [impf. coll. to pay (for, to), give money (to, for), administer a price]. Деньги за мои рассказы в редакции давали небольшие — не хватало на учебу. Это не краденое добро, что дадите, то и возьму.
РЫЧАТЬ, несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать громкие, вибрирующие, низкого тона угрожающие звуки, напоминающие протяжное произнесение звука "р" (о хищных животных); cин. ворчать [impf. (of an animal) to snarl (at), growl (at), make a low angry sound while showing the teeth]. На арене грозно рычат уссурийские тигры; удивительно, как эти сильные звери по сигналу дрессировщика послушно прыгают через кольцо.
СБИВАТЬ, несов. (сов. сбить), что. Заставлять (заставить) что-л. ударом (ударами), толчком (толчками) падать (упасть), перемещаться (переместиться) вниз, на землю, на пол и т.п. или отделять (отделить) от чего-л.; cин. сбрасывать, сваливать, сколачивать, сталкивать, сшибать [impf. to bring down, knock down, drop; * to shot (something) down, bring down and destroy (a flying aircraft) by shooting]. Мальчик с необычайной ловкостью сбивал яблоки с развесистого дерева на землю, а сестра подбирала их. Ученики топали ногами, стараясь сбить с валенок налипший снег.
РЫЧАТЬ, несов. Издавать голосом громкие, нечленораздельные звуки, крики, борясь с кем-л. или в раздражении, бешенстве (о человеке); cин. разг. реветь, кричать [impf. (of a human being) to snarl (at), growl (at), bellow, speak in an angry bad-tempered way]. Зажатый в углу бандит рычал и отбивался от насевших на него оперативников.
ПИНАТЬ, несов. (сов. пнуть), кого-что чем. Разг.-сниж. Ударять (ударить) кого-, что-л., толкая, пихая ногой (ногами) [impf. folk. to kick, give a kick]. Драка явно переходила все границы и становилась бойней: когда Степанов упал, его начали пинать ногами, норовя попасть в голову, в живот, в пах. Милиционер так осерчал, что, проходя мимо собачьей будки, пнул вылезшего оттуда щенка в бок.
ЖЕВАТЬ, несов. (сов. прожевать и дожевать), что. Есть (съесть) что-л., тщательно размельчая пищу во рту зубами, языком и перемешивая ее со слюной, делая тем самым пригодной для глотания [impf. to chew (up), masticate; (of cattle, deer, etc.) to ruminate]. Вдруг Катя перестала жевать хлеб и с интересом взглянула на Мишу, ей хотелось определить по его глазам, правду ли он говорит. Когда Федя прожевал бутерброд, то подсел к брату и стал расспрашивать его о жизни.
РИСОВАТЬ, несов. (сов. нарисовать), что. Перен. Представлять (представить) что-л. мысленно, в каких-л. образах, формах, словно изображая предметы, события и др. на воображаемой плоскости красками, карандашами и т.п.; cин. видеть, воображать, грезить, мечтать, мыслить, фантазировать [impf. fig. to picture, visualize, form a picture of someone or something in the mind]. Галактион рисовал себе картину будущего пароходства. Она уже давно нарисовала схему своей жизни, но жизнь почему-то не укладывалась в нее.