Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдена еще 51 публикация
В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии

Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.

...Люди с когнитивными и лингвистическими ограничениями...

...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...

...Текст может считаться доступным, если читатель может найти нужную ему информацию и использовать....

...Если текст создан без учета потребностей человека, к которому он обращен, и не решает его задачу, он не может считаться доступным, — даже если написан короткими предложениями и простыми словами. Равная позиция....

...В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии...

Орфография и пунктуация: обойдемся без паники

Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под редакцией доктора филологических наук Владимира Лопатина вышло в 2006 году. Анонсированный в СМИ проект свода вызвал беспокойство у общества. Эта статья призвана объяснить, какие новвоведения были внесены и почему необходимо периодически упорядочивать систему письма. 

...Владимир Лопатин о работе над проектом «Свода правил...

...Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации...

...Предлагается объявить переходный период, например два или три года), в течение которого старые написания не будут считаться ошибками, в том числе на выпускных школьных экзаменах и приемных экзаменах в вузы....

...Орфография и пунктуация: обойдемся без паники...

Научный стиль: точность не в ущерб понятности

Даже тот, кто не посвятил жизнь науке, сталкивается с текстами, написанными в научном стиле. Любой реферат или доклад, учебник или научно-популярный блог использует особые языковые средства, которые отвечают его задачам. Текст в этом функциональном стиле не просто передает информацию, но стремится доказать ее истинность, ценность, а во многих случаях и новизну.

...Им пользуются авторы учебников, исследователи, лекторы...

...Даже тот, кто не посвятил жизнь науке, сталкивается...

...  К числу таких глаголов относятся являться, существовать, происходить, считаться. Когда мы говорим данная тема является актуальной, мы просто приписываем данной теме некоторое свойство; никакого события или действия это предложение не описывает....

...Научный стиль: точность не в ущерб понятности...

Страсти вокруг нормы

Что нужно, чтобы языковое явление получило статус нормативного? Почему лингвистов подозревают в безволии? Как от борьбы против любых новшеств наивные носители перешли к требованию узаконить собственные представления о правильном? О том, что именно  общество одобряет и порицает, когда речь идет о нормах, старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Светлана Друговейко-Должанская рассказала в лекции «Наивный носитель языка и его бесценное мнение о норме». Грамота подготовила конспект этой лекции.

...Светлана Друговейко-Должанская о том, почему кодификация...

...Что нужно, чтобы языковое явление получило статус нормативного...

...Сегодня человеку, который неграмотно пишет и говорит, отказывают не только в праве считаться образованным и умным, но и в праве высказывать свое мнение. Особенно это видно в интернет-дискуссиях....

...Страсти вокруг нормы...

Миф о врожденной грамотности и правда о тех, кто пишет без ошибок

Врожденная грамотность существует или это миф? Как она проявляется и чем ее можно объяснить? Грамота опросила в соцсетях около 40 человек, которые с детства писали без ошибок. Результаты этого мини-исследования мы обсудили со Светланой Викторовной Друговейко-Должанской — старшим научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, членом Филологического совета Тотального диктанта и Орфографической комиссии РАН.

...Как развить в себе орфографические суперспособности...

...Врожденная грамотность существует или это миф? Как...

...Но даже если человеку повезло считаться «врожденно-грамотным», ему все равно придется быть в курсе нормативных написаний, внимательно относиться к тому, что он читает, и постоянно тренироваться....

...Миф о врожденной грамотности и правда о тех, кто пишет...

Основные принципы орфографической нормализации

Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.

...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...

...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...

...Отсюда основное положение для нас в ра­боте по унифицированию письма — всегда считаться с морфологической его базой....

...В работе по унифицированию нашего письма следует всегда считаться с основным принципом, на котором построена вся наша орфографическая система. Этот принцип есть морфологический, но не фонетический....

...Внимание к морфологическому принци­пу, как к базе нашей орфографии, в практической работе по унифицированию письма означает тем самым, что мы дол­жны известным образом считаться с прошлым языка, с историческими его написа­ниями: в прошлой системе нашего письма еще ярче заметна морфологическая...

...Основные принципы орфографической нормализации...

Грамота меняется, но не изменяет себе

Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем будут заключаться эти перемены? Какая идея стоит за ними? И, самое главное, будет ли Грамота по-прежнему самым авторитетным сетевым источником сведений о русском языке? О смысле обновления и планах на будущее рассказывает главный редактор портала Ксения Киселева.

...Современный дизайн, новые разделы и больше возможностей...

...Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем...

...  Но в современном обществе, где благодаря интернету и особенно соцсетям все говорящие оказались на виду,  стало очевидно, что грамотность нужна не для того (ну или не только для того), чтобы получать хорошие оценки, радовать блюстителей чистоты русского языка или считаться образованным человеком...

...Грамота меняется, но не изменяет себе...

Разные языки или разные диалекты?

Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.

...Ответ больше зависит от истории и географии, чем от...

...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...

...  В 2013 году Конституционный суд постановил, что в случае разночтений Декларация о независимости имеет приоритет над Конституцией, следовательно, государственным должен считаться румынский язык....

...Разные языки или разные диалекты?...

Новый академический справочник по русскому языку

В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами в 2007 году опубликована книга «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (М.: Эксмо). Справочник издан под грифом Российской академии наук и одобрен Орфографической комиссией РАН.

...Владимир Лопатин комментирует в журнале «Наука и жизнь...

...В самом конце 2006 года, а затем несколькими тиражами...

...Таким образом, очень незначительные орфографические изменения вряд ли могут считаться «реформой русского письма», как иногда пишут журналисты. Вернувшись к вопросу о полноте нового справочника, отмечу, что в нем содержится ряд разделов, отсутствовавших в Правилах 1956 года....

...Новый академический справочник по русскому языку...

О качествах хорошей речи

Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.

...Борис Николаевич Головин анализирует такие свойства...

...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...

...Нормы всегда традиционны и всегда поэтому стесняют авторов, не склонных считаться с литератур­ными традициями и интересами единства национального языка....

...Одним из «подстилей» деловой разновидности литературного языка может считаться так называемый «язык канцелярии», то есть стиль, ха­рактеризуемый набором шаблонных слов и фразеологизмов, выработан­ных десятилетиями чиновничьего (а может быть, и чиновного)...

...О качествах хорошей речи...