Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 публикации
Макс Фасмер как филолог русской школы

«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».

...Очерк жизни и деятельности...

...«О составлении „Этимологического словаря...

... Фасмер был членом-корреспондентом АН СССР по разряду лингвистики с 14 января 1928 года (индоевропейские языки, славянская филология) (Академия наук СССР. Персональный состав. Т. 2. Иностранные члены. М., 1974: Макс Юлиус Фридрих Фасмер = Максимилиан Романович Фасмер)....

...Макс Фасмер как филолог русской школы...

Преподавание русского языка в школе: концепция — обязательный минимум — программа

Программа создана в рамках проекта «Разработка новых концепций и базовой программы преподавания русского языка для московских школ» в 2000–2001 годах. Настоящий проект разрабатывался сотрудниками лаборатории словесности МИРОСа, соисполнителем является кафедра русского языка Института лингвистических проблем РГГУ. Программа может быть использована целиком или отдельными фрагментами, учителю предоставляется возможность самому распределить материал и количество часов по классам, особо пристальное внимание уделяя «дорогим его сердцу» темам. Сами авторы, преподающие в школе, используют ее в своей работе.

...Основным объектом рассмотрения на уроке русского языка...

...Программа создана в рамках проекта «Разработка...

...Славянская азбука. Глаголица и кириллица. Старославянский, церковнославянский и древнерусский языки. Русский язык и его разновидности. Современный русский литературный язык. Понятие о языковой норме и кодификации (нормированность языка на всех языковых уровнях)....

...Преподавание русского языка в школе: концепция — обязательный...

Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны

Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.

...Функции и типы заимствованных слов...

...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...

...Лексика и словообразование // Славянская языковая и этноязыковая системы в контакте с неславянским окружением / отв. ред. Т. М. Николаева. М., 2002. Пфандль Г. Русскоязычный эмигрант третьей и четвертой волны: несколько размышлений // Русский язык за рубежом. 1994....

...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...

Из истории кириллицы

Нижеследующее изложение представляет собой обзор исторических и личностных обстоятельств, при которых равноапостолы Кирилл и Мефодий изобрели для славян первую упорядоченную азбуку (глаголицу, вскоре замененную кириллицей), а также графических и фонетико-лингвистических принципов ее создания.

...Изобретение нового алфавита — событие в национальной...

...Нижеследующее изложение представляет собой обзор исторических...

...  Соответственно, первая записанная на пергамене славянская фраза выглядела так: (; Ин 1:1). Глаголица имела не только округлые, но и угловатые начерки....

...Важно отметить, что славянская колонизация Византии наиболее полно проявила себя именно в Солуни. Хотя в самом городе сохранялась греко-христианская амальгамированная культура и был распространен греческий язык, тем не менее в окрестностях Солуни обитало множество славян....

...Во-первых, славянский алфавит был создан одномоментно (в отличие от греческого письма, которое первоначально состояло из 16 букв и затем постепенно пополнялось на протяжении веков): Во-вторых, если греки пользуются алфавитом, уходящим корнями в языческую древность, то славянская...

...Из истории кириллицы...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать