ЩЁЛКАТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Издавать характерные резкие, отчетливые звуки, шумы, иногда производя какие-л. действия (например, во время еды) (о птицах); син. щебетать [impf. (of certain birds) to trill, produce a trilling sound; to twitter, make a number of short rapid sounds]. С ветки на ветку перелетает и щелкает клювом клест — поедатель шишек
ЩЁЛКАТЬ, несов. (сов. щёлкнуть), чем и без доп. Производить (произвести) короткий сухой звук резким ударом, хлопком, толчком, зубами, пальцами, языком или постукивая различными предметами друг о друга, а также включая или выключая (тумблером, выключателем) какой-л. механизм, прибор и т. п. [impf. to click, strike or move with a click; to crack, snap, cause to make a sudden loud sharp sound (of breaking); (of a switch) to flick]. Кассир щелкал костяшками счетов и заносил суммы в специальный журнал. Наконец электрик слез с лестницы, щелкнул выключателем, и по всем залам разлился свет.
ЩЁЛКАТЬ, несов. 1 и 2 л. не употр. Производить, издавать короткие, сухие, резкие звуки при работе, действии, в результате столкновения, трения каких-л. частей, деталей, узлов (о механизмах); син. стрекотать, трещать [impf. to click, make a click; to crack, snap, make a sudden loud sharp sound; to pop, make a short sharp explosive sound]. В такси щелкал счетчик, указывающий, сколько нужно заплатить за проезд.
ТОЛКАТЬ, несов. (сов. толкнуть), кого-что. Касаться (коснуться) кого-, чего-л. коротким, резким движением, двигая от себя; cин. разг. пихать [impf. to push, shove; to jog; to nudge, elbow, push gently, usually with one’s elbow]. Арестанты нетерпеливо толкали впереди стоящих узников, желая скорее получить паек. Папаша толкнул его в бок и кивком показал на толпу.
ТОЛКАТЬ, несов. (сов. толкнуть), кого-что. Заставлять (заставить) кого-, что-л. перемещаться, толкая объект [impf. to push, shove; to elbow, push with the elbows]. Паровоз толкал вагоны перед собой. Руки у Ивана были заняты, поэтому он толкнул дверь ногой — она открылась.
ТОЛКАТЬ, несов. (сов. толкнуть), кого-что на что, к чему и с инф. Влиять (повлиять) на кого, что-л., побуждая к чемул., обычно отрицательному (к какойл. деятельности, поступку, выбору какого-л. пути), содействовать своим вмешательством развитию чего-л., быть причиной, поводом к чемул.; син. побуждать, подговаривать, подстрекать, разг. подталкивать, склонять [impf. fig. to push (into), incite (to), instigate (to), persuade or urge someone into a course of action]. В ней зашевелилось странное ожесточение против мужа, словно он толкал ее на чтото неправильное, ненужное. Ярцев — парень рисковый, и это могло толкнуть его на отчаянный шаг.