ТЯНУТЬ и ПОТЯГИВАТЬ, несов. (сов. потянуть), что. Вдыхать что-л. глубоко, медленно, с наслаждением вбирая, всасывая в легкие через рот [impf. to inhale, breathe (in); to inhale, draw (in), take a whiff, take a drag, take (sigarette smoke) into the lungs]. Он стоял у дома, смотрел куда-то вдаль и тянул свою трубку. Егорка с удовольствием потянул в себя струю свежего утреннего воздуха.
ТЯНУТЬ, несов. (сов. протянуть), что. Изменяя обычное положение рук, шеи и т.п., вытягивать (вытянуть), протягивать (протянуть) их в каком-л. направлении [impf. to stretch (out), straighten the limbs or body to full length]. Большеголовый карапуз тянул к веселому дедушке растопыренные пальцы. Она протянула ему свою изящную руку для поцелуя.
ТЯНУТЬ, несов., кого. Перемещать или заставлять кого-л. перемещаться, увлекая за собой за руки, за поводок и т.п.; cин. волочить, тащить [impf. to drag, draw, tug, haul, pull (something heavy) along with great effort]. Бабка тянула за веревку упиравшуюся козу.
ТОНУТЬ, несов. (сов. утонуть и потонуть). Двигаясь сверху вниз в водной среде, погружаться (погрузиться) в нее при неспособности удержаться на поверхности, идти ко дну; ант. всплывать [impf. to sink (in), go down; to drown, die by being under water and unable to breathe]. Если буксир тонул, то ракетами давали условный сигнал. Брошенный мальчиком камень, булькнув, утонул в реке. На дне бухты покоились корабли, которые потонули во время войны.
УСНУТЬ, сов. Прийти в состояние сна; cин. заснуть; ант. проснуться [impf. to fall asleep; to go to sleep]. Ребенок уснул поздно.