СИЯТЬ, несов. Перен. Источать свет, сияние, быть исполненным сиянием, блестеть от радости, счастья (о глазах), освещаться выражением радости, счастья, любви (о лице), словно источая лучистую энергию [impf. fig. (of feelings) to shine (with), twinkle (with), (ir)radiate, diffuse, denote, express (usu. a good feeling); to gleam, be expressed with a sudden light (in the eyes); to beam, smile brightly and happily; * to brim over (with), express a lot of (usu. a good feeling)]. Когда человек счастлив, глаза его сияют.
РЕЯТЬ, несов. Двигаться в разных направлениях плавно, легко летя, держась в воздухе на неподвижно распростертых крыльях; cин. парить [impf. (of birds) to glide, hover, soar, fly smoothly through the air without using the wings]. Ястреб реял над птичьим двором, высматривая добычу.