Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 183 словарных статьи
этап обучения языку
ЭТАП ОБУЧЕНИЯ ЯЗЫКУ. Относительно завершенный период изучения языка, на протяжении которого достигаются планируемые цели обучения. Э. о. я. характеризуется следующими особенностями: 1. Процесс овладения языком может состоять из нескольких этапов, которые между собой тесно связаны. Это обстоятельство свидетельствует об иерархичности этапов обучения. Чем выше планируемый конечный уровень владения языком, тем большее количество этапов требуется для его достижения и большее число этапов может быть выделено. 2. Каждый этап обучения имеет свои цели и задачи, требования к уровню владения языком, обязательный минимум содержания обучения языку и другим образовательным программам, приемы, методы и средства обучения, которые считаются предпочтительными именно для данного этапа. Сказанное позволяет говорить об относительной завершенности этапа, в рамках которого достигается планируемый уровень владения языком. 3. В то же время этап обучения характеризуется известной незамкнутостью (открытостью) в отношении целей, задач, содержания обучения в целом. Такая открытость означает, что цели и содержание обучения на каждом этапе представляют собой базу для обучения на последующих этапах. Тем самым обеспечивается преемственность обучения и совершенствование достигнутого уровня владения языком от этапа к этапу. Следовательно, этап обучения обладает свойством открытости по отношению к другим этапам, обеспечивая тем самым целостность процесса обучения и концентризм в представлении учебного материала на каждом этапе и в процессе перехода от одного этапа обучения к другому. В то же время этап обучения характеризуется определенной завершенностью в рамках достижения планируемого уровня владения языком. 4. Этап обучения ограничен определенными временными рамками, необходимыми и достаточными для реализации целей обучения. В системе вузовского обучения РКИ принято было выделять три этапа: начальный, основной и продвинутый, на каждом из котоорых достигается определенный уровень владения языком. На начальном этапе (этап предвузовской подготовки) – обучение на подготовительном факультете продолжительностью 10 месяцев – достигается пороговый уровень владения языком, достаточный для продолжения обучения на основных факультетах по избранной специальности (threshold level). На основном этапе – обучение в бакалавриате (4 года) – достигается уровень близкий к свободному владению языком (пороговый продвинутый уровень, advanced level). На продвинутом этапе – обучение в магистратуре (2 года) – достигается профессиональный уровень владения языком, необходимый для успешной профессиональной деятельности в качестве преподавателя и переводчика. В результате повышения квалификации в рамках продвинутого этапа достигается совершенный уровень владения языком (mastery level), характерный для «вторичной» языковой личности. Требования к этапам и уровням владения языком сформулированы в государственных стандартах обучения и создаваемых на их основе программах обучения по иностранным языкам. См. уровень владения языком, сертификат, образовательный стандарт (Щукин, 2003).
доступность обучения
ДОСТУПНОСТЬ ОБУЧЕНИЯ. Один из принципов обучения, следование которому должно обеспечивать соответствие содержания, объема изучаемого материала, методов и организационных форм обучения возрастным и индивидуальным возможностям учащихся, условиям обучения, а также уровню владения языком.
технология обучения
ТЕХНОЛОГИЯ (от греч. techne – искусство, ремесло, мастерство + ...логия) ОБУЧЕНИЯ. Совокупность наиболее рациональных способов научной организации труда, обеспечивающих достижение поставленной цели обучения за минимальное время с наименьшей затратой сил и средств. Термин получил распространение в литературе второй половине ХХ столетия в связи с развитием программированного обучения и первоначально использовался для обозначения обучения с применением технических средств обучения. В 70-е гг. термин стал использоваться в более широком контексте: и для обозначения обучения с использованием ТСО и как рационально-организованное обучение в целом. Таким образом, в понятие Т. о. стали включать все основные проблемы дидактики, связанные с совершенствованием учебного процесса и повышением эффективности и качества его организации. В наши дни произошла дифференциация двух составляющих содержания термина: технологии обучения (Technology of Teacning) и технологии в обучении (Technologу in Teaching). С помощью первого термина обозначают приемы научной организации труда учителя (НОТ), благодаря которым наилучшим образом достигаются поставленные цели обучения, а с помощью второго – приемы использования в учебном процессе технических средств обучения и сами такие средства.
метод обучения прямой
МЕТОД ОБУЧЕНИЯ ПРЯМОЙ. См. прямой метод обучения.
оптимизация обучения
ОПТИМИЗАЦИЯ (от лат. optimus – наилучший) ОБУЧЕНИЯ. Научно обоснованный выбор и осуществление наилучшего для данных условий варианта обучения с точки зрения решения его задач и рациональности затрат времени обучающихся и преподавателя. Критериями О. о. для учащегося являются: успешность овладения знаниями, навыками, умениями; степень соответствия результатов обучения требованиям программы, а также максимальным возможностям каждого учащегося; соответствие затраченного времени и усилий преподавателя и учащихся действующим нормативам. Основными направлениями О. о. являются: 1) опора на коммуникативно-деятельностный подход к обучению, который находит отражение на всех этапах усвоения материала (ознакомление, тренировка в употреблении, применение, контроль); 2) творческий подход преподавателя к определению метода обучения, наилучшим образом обеспечивающего достижение поставленных целей обучения; 3) учет индивидуальных особенностей учащихся; 4) использование современных средств и технологий обучения в качестве органического компонента обучения.
прямой метод обучения
ПРЯМОЙ МЕТОД ОБУЧЕНИЯ. Метод обучения иностранным языкам, возникший на основе натурального метода. В разработке метода, получившего обоснование в конце XIX – начале XX вв., приняли участие психологи и лингвисты (В. Фиетор, О. Есперсен), а также методисты (Ш. Швейцер, Г. Вендт, Э. Симоно и др.). Представители метода ставили перед собой цель – обучить учащихся практическому владению языком преимущественно в его устной форме. Отбор лексического материала регламентировался темами общения, а из грамматики предлагалось изучать только то, что соответствовало современной норме. Создатели П. м. о. рекомендовали широко использовать индукцию, т. е. наблюдение за языковым материалом и самостоятельное выведение учащимися правил, которые в дальнейшем следовало приводить в систему. Основная заслуга представителей П. м. о. заключается в обращении к живому разговорному языку, в создании методики обучения устной речи, в разработке системы фонетических упражнений, позволяющей эффективно овладевать звуковой стороной языка, в использовании наглядности как средства семантизации иноязычного материала. Научно-технический прогресс привел к образованию современных вариантов П. м. о. (аудиовизуального – обучение языку осуществляется с опорой на зрительно-слуховые образы в виде кадров диа- и кинофильмов, и аудиолингвального, предусматривающего использование звукотехники для образования речевых автоматизмов в ответ на предъявляемые в звукозаписи речевые стимулы). П. м. о. и натуральный метод характеризуются следующими отличиями: а) при П. м. о. изучение нового материала осуществляется в соответствии со специально разработанным планом, а при натуральном методе такой план отсутствует; б) при П. м. о. предусматривается усвоение определенного набора правил, необходимых для корректировочной работы, в то время как при натуральном методе изучение правил не допускается; в) при П. м. о. закреплению нового материала способствует разумное применение чтения и письма, при натуральном же методе занятия чтением и письмом не предусматриваются. П. м. о. не нашел широкого применения в преподавании иностранных языков в российской средней школе главным образом из-за исключения родного языка из системы занятий, что затрудняет объяснение языковых единиц, и недостаточного количества учебных часов, отводимых на изучение языка. Считается также, что этот метод требует высокого уровня владения языком преподавателем, а наилучшие успехи в работе достигаются при работе с носителем языка, что представляется трудно осуществимым в массовой средней школе. При установке на практическое овладение языком в условиях средней школы наилучшие успехи достигаются при работе по коммуникативному методу.
устный метод обучения
УСТНЫЙ МЕТОД ОБУЧЕНИЯ. Метод обучения языку, разработанный на основе прямого метода английским методистом Х. Пальмером (Palmer, 1924; русский перевод – 1960 г.) и положений структурной лингвистики и бихевиоризма в психологии. Сторонниками метода были также А. Хорнби и М. Уэст, которые стремились обосновать устную основу обучения иностранному языку и развить положения прямого метода. Ими была разработана система владения языком путем слушания и повторения речевых образцов с последующим их включением в устную речь. У. м. о. базируется на следующих положениях: 1) лексика является одним из основных аспектов обучения языку. Пальмер и Уэст впервые проанализировали лексику английского языка на основе принципа частотности и составили лексический минимум в 2 000 единиц, владение которым обеспечивает возможность пользоваться английским языком как средством общения; 2) грамматический материал изучается не в виде системы правил, как утверждали последователи переводно-грамматического метода, а на основе структур-образцов, отобранных из речи носителей языка; 3) целью обучения является формирование умений во всех видах речевой деятельности, степень владения которыми должна быть приближена к уровню носителяязыка; 4) основу обучения составляет устное опережение и работа в последовательности: слушание говорение чте-ние письмо. В работе выделяется «немой» период, когда учащиеся только слушают и запоминают прослушанное; 5) ситуативность является ведущим принципом обучения. Языковой материал вводится и закрепляется в ситуациях общения. Для этого широко используется налядность; 6) учебные программы строятся по структурному принципу, что предусматривает включение в них списков грамматических структур, которые градуируются по трудности и разбиты на группы в зависимости от последовательности их усвоения. В программы входят также списки лексических единиц для заполнения отобранных структур; 7) основными приемами обучения являются повторение и заучивание с использованием дриллов (используются составленные Г. Пальмером подстановочные таблицы, предназначенные для выполнения упражнений); 8) большое внимание уделяется правильности речи (ошибки исправляются учителем немедленно, учащиеся должны повторить и запомнить правильный вариант ответа); 9) ведущая роль в работе отводится учителю, учащиеся слушают и воспроизводят изучаемый материал, а затем используют его в самостоятельных высказываниях.
автоматизация обучения
АВТОМАТИЗАЦИЯ ОБУЧЕНИЯ. Внедрение в учебный процесс автоматических устройств (прежде всего компьютеров), которым передается часть обучающих функций. А. о., основанная на применении технических средств обучения и методов управления ими, направлена на интенсификацию обучения.
единицы обучения языку
ЕДИНИЦЫ ОБУЧЕНИЯ ЯЗЫКУ. Минимальная структурно-функциональная единица объекта усвоения. Е. о. я. считаются также действия учащихся, ограниченные языковым материалом и взаимосвязанные по целям. Элементарной Е. о. я. считается упражнение. В качестве Е. о. я. могут рассматриваться также предложение, высказывание, текст.
методы обучения прямые
МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ ПРЯМЫЕ. См. прямые методы обучения.

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать