Внимательный
Внимающий
Спасибо за внимание
Принимая во внимание
Обратите внимание
Новый нормативный Словарь ударений содержит около 50 тысяч слов современного русского литературного языка, вызывающих трудности при определении места ударения. Дается признанный правильным вариант ударения в слове и его формах. Многие словарные единицы снабжены примерами их употребления, пояснениями. Включено большое количество новых терминов из экономики, политики, техники, медицины, а также слова из области религии и церкви, любительского и профессионального спорта, бизнеса и банковского дела, программирования и обработки информации.
Словарь рассчитан на широкий круг пользователей, заботящихся о грамотности своей речи. Существенно поможет иностранным гражданам в усовершенствовании знания русского языка.
Зарва М. В. Русское словесное ударение: Словарь. Около 50 000 слов. М.: Издательство НЦ ЭНАС, 2001. 600 с.
ISBN 5-93196-084-8
В 1951 г. было составлено и издано небольшое пособие для работников радио.
Его назвали просто — «В помощь диктору». Объем ссгодня вызвал бы удивление: около 5 тысяч слов на 50 страницах. Но словарик оказался очень полезным, так как фиксировал трудные случаи постановки ударения. Он создавался на основе картотеки дикторской группы Центрального радиовещания. Еще до Великой Отечественной войны на карточках стали записывать слова, которые вызывали у дикторов затруднения в постановке ударения. Руководил этой работой член-корреспондент Академии наук СССР Д.Н. Ушаков. В 1942 г. работу возглавил другой видный языковед — К.И. Былинский, потом консультантом дикторской группы стал известный ученый С.И. Ожегов.
Через три года, в 1954 г., объем словника заметно увеличился. Словарь стал известен не только среди профессионалов, ежедневно садившихся к микрофону, но и во многих кругах, где бережно относились к слову.
Редактировал книгу профессор К.И. Былинский, позже взял над ней шефство профессор Д.Э. Розенталь. 1960-й, 1967-й, 1984-й... Словарь рос, хорошел, менялся по велению времени. Пришлось изменить и его название. «Словарь ударений для работников радио и телевидения» — с 1960 г. это сочетание слов известно многим.
Теперь в Словаре уже не 5, а 50 тысяч лексических единиц — и исконных русских, и заимствованных из многих других языков. Однако жаргонные, сленговые слова здесь искать бесполезно. И рекомендуется произносить слова не так, как принято в той или иной профессиональной среде. Словарь по-прежнему не выходит за рамки литературной нормы. В нем появилось большое количество новых терминов из биологии и археологии, анатомии и астрономии, а также экономики, политики, истории, химии, техники и проч.
В Словаре приводятся названия иностранных валют и иностранных языков, народностей и племен, живших или живущих на нашей планете, названия различных приборов и инструментов. Многие слова в настоящем издании снабжены отраслевыми пометами, ко многим даны пояснения.
Русский язык постоянно преображается. Изменения происходят не только в лексическом составе, но и в произношении. Что-то вчера считалось орфоэпической нор-мой, а сегодня устаревает или уже устарело. Это движение отражено в Словаре, для чего потребовалось особое внимание к современному состоянию русской речи и к рекомендациям новых справочников. Были проведены дополнительные исследования. Конечно, основные принципы, лежавшие в основе прежних изданий, сохранены. И главный из них, как и прежде, заключается в том, что среди вариантов ударения того или иного слова выбран только один, наиболее распространенный в сегодняшней языковой практике. Это способствует устранению разнобоя в произношении, облегчает труд журналистов, ведущих радио- и телепрограмм, политиков, юристов, менеджеров и вообще всех профессионалов, чья деятельность так или иначе связана с русским языком и от кого в значительной степени зависит правильное его использование.