Наш портал учредил премию «За творческое отношение к русскому языку и любовь к детям» для авторов наиболее доступных и интересных учебных пособий по русскому языку. Первым лауреатом стала Татьяна Рик — автор серии «Веселые учебники по русскому языку». Вручение премии состоялось 20 марта 2001 года в Библиотеке иностранной литературы им. М. И. Рудомино. Учебники Татьяны популярны в большинстве регионов России, в государствах бывшего СССР, в Европе — Германии, Англии, Франции, где по ним учатся студенты-слависты, — и, как говорят, даже в ЮАР.
...«Мои учебники одновременно являются грамматическими...
...Наш портал учредил премию «За творческое отношение...
...Опять-таки по счастливому стечению обстоятельств: издательство «Самовар», возглавляемое тогда Успенским, затеяло издать серию веселых учебников. По сути, я оказалась на волне нового проекта образовательной литературы. Так вышла моя первая книга «Здравствуйте, Имя Существительное!...
...Татьяна Рик — первый лауреат премии портала...
В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
...продуктов и видов транспорта: счет → чот, килограмм → кийла, утюг → иту, кирпич → кибарчиг, чемодан → чамда, труба → турба, картофель → картол, капуста → копаста, спирт → испирт, шкаф → ишкап, школа → ишкол, солдат → салти, генерал → инарла, самовар...
...Заимствования из русского в языках народов России...