Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 67 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, мужской род, 2-е склонение
Устройство, приспособление для выполнения определённой задачи.
Подробнее
прибор

ПРИБОР, -а, м., нд., I а.

● 1.0. Набор принадлежностей для чего-л. Письменный п. Чайный п. ● 1.1. Такой набор (тарелки, вилки, ножи, ложки и т. п.) для еды, предназначенный для одного человека. Столовый п. К обеду обещал приехать Леонид Павлович, так что поставьте на стол ещё один п. ● 1.2. спец. Комплект, набор предметов для устройства чего-л. Оконный п. Дверной п.

2.0. Специальное устройство для производства какой-л. работы, регулирования, контроля, измерения и т. п.   Ср. аппарат, механизм

Ответы справочной службы

Можно ли назвать прибором барокамеру? Например, верно ли в тексте про барокамеру написать: область применения этого сложного прибора гораздо более широкая. Или же слово прибор здесь не подходит?

В толковых словарях русского языка слово барокамера не представлено как обозначение прибора, более того — сообщается, что в ней испытывают приборы. Возможно, в тексте допустимо (с оговоркой) использовать слова устройство, установка

Страница ответа
Здравствуйте! Где правильно делать ударение в слове "респираторная" в словосочетании "респираторная маска". В данном случае это прилагательное от слова "респиратор" или то же, что в "респираторном заболевании"? Большое спасибо!

Верно: респирАторная маска.

Большой толковый словарь

РЕСПИРАТОР, -а; м. [от лат. respirare - дышать] Прибор (маска или полумаска с фильтром) для защиты органов дыхания от вредных газов и пыли. Надеть р. Марлевый р. Работать в респираторе. <Респираторный, -ая, -ое. Р. шлем. Р-ая трубка. Р-ая маска.
РЕСПИРАТОРНЫЙ, -ая, -ое. Спец. Относящийся к дыхательным путям. Острые р-ые заболевания.
Страница ответа
Как писать - слитно или раздельно: неотключенный от сети прибор?

Пишется раздельно.

Страница ответа

Справочники

Робот

О колебаниях при выражении одушевленности / неодушевленности в слове робот писал еще В. А. Ицкович (Очерки синтаксической нормы. М., 1982): "Разграничение двух значений слова робот проходит не так прямолинейно, как может показаться.. В научно-популярных и газетно-публицистических жанрах наблюдаются случаи употребления только формы одушевленности, хотя речь идет о промышленном роботе" (с. 79). Слово робот как именование автоматического манипулятора с программным ...

...Но если Вы употребите слово робот (= прибор) как одушевленное существительное (сконструировать робота; установить робота), то читателю все равно будет понятно, о чем идет речь....

...Робот...

Зрительный и зрительский

Вопрос Как правильно: зрительский или зрительный зал? Зрительный и зрительский - однокоренные прилагательные, паронимы. Зрительный — 1) относящийся к зрению: зрительный нерв, зрительная память, зрительные ощущения, зрительные впечатления; 2) предназначенный для зрителей (тех, сто смотрит спектакль, фильм, телевизионные передачи, спортивные соревнования, разного рода шоу): зрительный зал. Есть и устаревшее словосочетание зрительная ...

...Есть и устаревшее словосочетание зрительная труба – оптический прибор для рассматривания удаленных предметов, подзорная труба....

...Зрительный и зрительский...

В общем

В ОБЩЕМ, вводное слово То же, что «короче говоря, словом; в сущности, по существу». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. В общем, неважнецки я живу, Иван. В. Шукшин, Два письма. Местечковцы охотились давно, и обитатели леса, в общем, неплохо научились спасаться от их охоты. В. Быков, Лесное счастье. Мне нужно прибор выдуть такого сложного профиля и трубки разного сечения... ну, в общем, тебе этого не понять. Ю.

... Мне нужно прибор выдуть такого сложного профиля и трубки разного сечения... ну, в общем, тебе этого не понять. Ю. Визбор, Завтрак с видом на Эльбрус.  ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «в общих чертах, в целом, не вдаваясь в детали»)....

...В общем...

Журнал

Единый свод правил орфографии и пунктуации

В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания предлагаем вниманию читателей архивную статью Сергея Ефимовича Крючкова, опубликованную 26 мая 1956 года в «Учительской газете». В этой статье сообщается об утверждении нового свода правил русского правописания, который официально действует до сих пор (сам свод правил был принят весной и издан в августе 1956 года, к началу нового учебного года). Автор рассказывает о принципах унификации правописания, о практических шагах по введению нового свода.

...В этой статье сообщается об утверждении нового свода...

...В связи с шестидесятилетием действующих правил правописания...

...в основном не теоретическими соображениями о его происхождении, а русской правописной традицией, сложившейся за последние пятьдесят лет; например, из написаний конфорка и комфорка выбирается первое, несмотря на то, что в языке-первоисточнике это слово пишется с буквой м (голландское komfoor — прибор...

...Единый свод правил орфографии и пунктуации...

О некоторых особенностях языка средств массовой информации

К языку средств массовой информации в последние годы читающей либо слушающей публикой и изучающими его специалистами-филологами предъявляются многочисленные и, увы, чаще всего вполне обоснованные претензии. Публику раздражает или шокирует, а специалистам кажется неоправданным или даже неприемлемым многое: и перенасыщение языка СМИ американизмами, и обилие в нем жаргонной, «блатной» и даже матерной лексики, и нарушение нормального темпа и нормативного интонационного рисунка речи.

...Юрий Воротников предлагает СМИ переселяться из прозекторской...

...К языку средств массовой информации в последние годы...

...Понятно, что пришедшее в русский язык слово пейджер закономерно и безболезненно «встроило» в нашу картину мира новую вещь — удобный и дешевый прибор для облегчения общения между людьми на расстоянии....

...О некоторых особенностях языка средств массовой информации...

Майя Владимировна Зарва — о пользе словарей для работников радио и телевидения

Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает ситуация, которую наблюдал каждый из нас. Выступает крупный в своей области знания ученый, касается весьма важной темы — мало нам знакомых, но существенных научных проблем, только еще складывающейся теории и вытекающих из нее поразительных по значимости возможностей. Выступление необыкновенно интересно. Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а то и просто потеряли ее. Причина заключается в том, что выступающий не в полной мере владеет литературным языком. Тогда как в публичной речи это абсолютно необходимо.

...Многие слушатели продолжают считать речь, звучащую...

... Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»...

...Основная черта литературного языка — общепринятость...

...Майя Владимировна Зарва — о пользе словарей для работников...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать