каша, -и, тв. -ей
КАШ|А, -и, ж., нд., III г.
1.0. Кушанье в виде полужидкой или рассыпчатой массы, приготовленное из крупы или – редко – какого-л. другого продукта, сваренных на воде или молоке.
Густая (рассыпчатая, жидкая, сладкая, [не]вкусная, манная, пшённая, рисовая, овсяная, перловая, гречневая, тыквенная, чья-л. любимая, детская, круто сваренная …) каша. Каша быстрого приготовления … Каша из гречки (из геркулеса …). Каша на воде (на молоке, на бульоне …). Каша с маслом (с молоком, с вареньем, с фруктами …). П
Ответы справочной службы
В указанных предложениях тире поставить нужно.
Страница ответаВерно: Щи да каша – пища наша. В чем особенности солдатской кухни и что входит в рацион военнослужащего?
Страница ответаКорректно: в Пустоше (ср. каша, в каше), в Пустошах (ср. в Мытищах).
Страница ответаСправочники
Щи да каша - старинные названия русских горячих блюд, издавна распространённых в народе и ставших своеобразным символом русской кухни. Щи - горячее первое блюдо. Кашей называли не только народное кушанье, но и пир. В одной из русских летописей об Александре Невском написано: «Оженися князь Олександр, венчася в Торопци: ту кашу чини» (т.е. здесь и свадебный пир устроил). Артель на Дону тоже называли кашей. Даль приводит пример: «Мы с ...
...Щи да каша - старинные названия русских горячих блюд, издавна распространённых в народе и ставших своеобразным символом русской кухни. Щи - горячее первое блюдо. Кашей называли не только народное кушанье, но и пир....
...Щи да каша...
Расхлёбывать/расхлебать кашу (неодобр.) - распутывать сложное, хлопотливое или неприятное дело. Выражение - часть посл. Сам кашу заварил, сам и расхлёбывай и Кто кашу заварил, тот и расхлёбывай. Существует несколько версий происхождения этого оборота: 1) выражение и соответствующая пословица имеют древние аналогии в греческом и латинском языках; 2) выражение и пословица связаны с исконным русским бытовым и обрядовым отношением к каше, сложностью устроения ...
...древние аналогии в греческом и латинском языках; 2) выражение и пословица связаны с исконным русским бытовым и обрядовым отношением к каше, сложностью устроения свадебных пиров и т. п; 3) фразеологизм и пословица (образованные примерно в XVII в.) отталкиваются от особого значения слова каша...
...Расхлёбывать кашу...
Учебник
Основное внимание в этом правиле – на союзах или их отсутствии. Коварными могут оказаться и парные, и повторяющиеся союзы. Рассказываем, как не запутаться.
...Основное внимание в этом правиле – на союзах или их...
...Запятая в предложении, осложнённом однородными членами, не ставится, если однородные члены связаны одиночными соединительными союзами (и, да в значении «и») или одиночными разделительными союзами (или, либо): В школьной столовой изо дня в день только остывшая каша да пюре с комками. !...
...Однородные члены предложения...
Журнал
Предлагаем вашему вниманию интервью с известным психологом и журналистом, преподавателем факультета журналистики МГУ Владимиром Владимировичем Шахиджаняном.
...Хорошо сделанная компьютерная игра могла бы помочь...
...Предлагаем вашему вниманию интервью с известным психологом...
...У многих просто каша (простокваша) во рту: нечеткость артикуляции, заглатывание звуков, бормотание, поедание окончаний... Слушать сложно. В итоге монотонность, однообразие, скука. И неважно, что говорит человек, хочется, чтобы он поскорее закончил. Почему подобное происходит?...
...Владимир Шахиджанян: «Общение людей — основа жизни»...
Русский язык не только вещь в себе, но и вещь в нас и вокруг нас. Меня давно уже интересует проблема взаимодействия русского языка с языками наук, языками искусств и разными видами человеческой деятельности.
...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...
...Русский язык не только вещь в себе, но и ...
...Например, есть фразеологизмы, которые описывают неправильную, плохую речь: язык заплетается, каша во рту. Это случай взаимодействия человека с человеком. Интересные взаимодействия с артефактами тоже отражены во фразеологизмах: выть на Луну, стучать по дереву и многие другие....
...Григорий Крейдлин: «Увидеть, как связаны единицы мира...
Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а к разговорному относятся пренебрежительно. Есть ли тут иерархические отношения? В чем особенности разговорной речи, как она соотносится с литературной нормой и с просторечием? Почему ее интересно изучать лингвистам? Мы спросили об этом кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и одного из авторов-составителей «Толкового словаря русской разговорной речи» Анну Владимировну Занадворову.
...Низкий стиль или вариант нормы?...
...Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а&...
...Для разговорной речи характерна образность: у него каша в голове (метафора), напился, как скотина (сравнение), встречаемся у Толстого (метонимия), ему палец в рот не клади (идиома)....
...Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной...