евроазиаты, -ов, ед. -азиат, -а
евровагонка, -и
Ответы справочной службы
Правильно строчными буквами: евро.
Страница ответаВ вопросах правописания следует ориентироваться на орфографический словарь. Верно: евро-атлантический.
Страница ответаЕсли речь идет о конкурсе, то кавычки нужны: на «Евровидение-2016» поедет Лазарев; конкурс «Евровидение». О написании названия Евровидение в кавычках и без них см. дополнительные материалы в статье Евровидение ресурса «Орфографическое комментирование русского словаря».
Страница ответаСправочники
Галопом по Европам (шутл.) – о крайне поверхностном, делаемом в спешке ознакомлении с чем-либо. Так называлась статья поэта А. А. Жарова, опубликованная в «Комсомольской правде» в 1928 году, где автор описывал свою поездку по Европе. Популярность оборота приписывается его употреблению М. Горьким.
...Галопом по Европам (шутл.) – о крайне поверхностном, делаемом в спешке ознакомлении с чем-либо. Так называлась статья поэта А. А. Жарова, опубликованная в «Комсомольской правде» в 1928 году, где автор описывал свою поездку по Европе....
...Галопом по Европам ...
Окно в Европу (книжн.) - о Санкт-Петербурге, с основанием которого Россия получила выход в Балтийское море. Выражение из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник» (1833). В примечании к поэме Пушкин указал, что выражение окно в Европу восходит к «Письмам о России» итальянского писателя Альгаротти. Пушкин преобразовал и индивидуализировал афоризм Альгаротти, включив его в речь Петра I и придав ему яркий национальный колорит.
...Окно в Европу (книжн.) - о Санкт-Петербурге, с основанием которого Россия получила выход в Балтийское море. Выражение из поэмы А. С. Пушкина «Медный всадник» (1833)....
...В примечании к поэме Пушкин указал, что выражение окно в Европу восходит к «Письмам о России» итальянского писателя Альгаротти. Пушкин преобразовал и индивидуализировал афоризм Альгаротти, включив его в речь Петра I и придав ему яркий национальный колорит....
...Окно в Европу...
Руки в брюки - вести себя нарочито самонадеянно, развязно, непочтительно. Собственно русское выражение. В русской одежде раньше не было карманов. Нужные вещи затыкали за пояс, клали в шапку, вешали на шею или прятали за пазуху. Карманы московиты увидели только в 17-18 веках у приезжающих в Москву европейцев. Неприязненное и насмешливое отношение к иностранцам было перенесено и на их одежду.
...Карманы московиты увидели только в 17-18 веках у приезжающих в Москву европейцев. Неприязненное и насмешливое отношение к иностранцам было перенесено и на их одежду....
...Руки в брюки...
Журнал
По случаю Европейского дня языков, который отмечается 26 сентября, социологическая служба Евростат представила последние данные о предпочтениях школьников Евросоюза при выборе второго языка (помимо местного) в качестве обязательного для изучения. Самым популярным оказался английский — это касается и среднего общего, и среднего технического образования. Его выбрали 96,8% и 78,6% соответственно. Второе место в общеобразовательных школах занял испанский язык (26,8%), за ним следуют ...
...В Эстонии и Латвии его выбирали больше половины школьников...
...По случаю Европейского дня языков, который отмечается 26 сентября, социологическая служба Евростат представила последние данные о предпочтениях школьников Евросоюза при выборе второго языка (помимо местного) в качестве обязательного для изучения....
...Евростат опубликовал данные о месте русского языка в школах ЕС в 2021 году...
Европейский союз и Совет Европы объявили первый год нового тысячелетия Европейским годом языков — 2001. Каждый язык занимает важное место в культурном наследии Европы и в ее будущем. Трудно себе представить культурные события, произведения литературы, искусства, научные и другие открытия без упоминания каких-либо имен, принадлежащих языковому многообразию Европы.
...Как отражены личные и фамильные имена в разных графических системах письма Европы...
...Европейский союз и Совет Европы объявили первый год нового тысячелетия Европейским годом языков — 2001. Каждый язык занимает важное место в культурном наследии Европы и в ее будущем....
...Трудно себе представить культурные события, произведения литературы, искусства, научные и другие открытия без упоминания каких-либо имен, принадлежащих языковому многообразию Европы....
...В Европейский год языков особо важно подчеркнуть необходимость сохранности в иноязычных текстах национального своеобразия подлинника. Русские имена, записанные русским клером на основе Сводного европейского алфавита, в той же мере способны сохранять свою информативность во всех европейских языках....
...Наряду с изучением иностранных языков в Европейский год языков не менее важно обратить внимание на рассмотрение вопросов, связанных с отражением личных и фамильных имен в разных графических системах письма Европы....
...В Европе свыше 40 языков пользуются хотя и вариационными, но практически сходными алфавитам из 26 типов литер....
...Будет ли кто отрицать, что в европейских языках проблема «имя — непереводимое слово в другой, чужой языковой среде» существует и она требует решения? Каждый язык занимает важное место в культурном наследии Европы и в ее будущем....
...Теория коммуникационного алфавитного письма применима ко всем языкам Европы без исключения....
...Коммуникационное алфавитное письмо нелатинских языков...
— Mama, sprich wie alle! — потребовал пятилетний Марк, сын моей русскоязычной знакомой, вернувшись из детского сада. И перестал разговаривать по-русски. Случай типичный. Ребенок не понимает, зачем ему нужен русский язык. Так возникает первая методическая проблема, с которой сталкивается преподаватель русского языка в диаспоре. Дальше проблемы идут косяком: времени на занятия мало, общение с окружающими ровесниками и взрослыми вытесняет из памяти ребенка язык русскоговорящих родителей.
...Заметки о Международном форуме, который начался раньше...
...— Mama, sprich wie alle! — потребовал...
...объединить усилия и наметить пути научного и методического сотрудничества российских и западноевропейских специалистов для поддержания русского языка и русской культуры в Западной Европе....
...После московского круглого стола мы организовали встречу российских ученых и педагогов русской диаспоры с русистами Западной Европы....
...два дня (день приезда и день отъезда — один день) съехались более ста преподавателей русского языка, организаторов образования, ученых, издателей и журналистов, чтобы решать непростые задачи: попытаться определить, велики ли у русского языка и русской культуры в европейских...
...К примеру, в ходе интернет-конференции поступили предложения обсудить: финансовую и социально-педагогическую ситуации с русскоязычным образованием в Европе; особенности деятельности культурно-образовательных организаций и структур в разных землях Германии и ...
..., провести круглый стол «Социальное партнерство ученых и практиков в области социально-педагогической адаптации русскоязычного населения Европы», а затем организовали мозговой штурм «Научный эксперимент в практике»....
...«Мама, говори как все!», или Русский язык вне России...