Российская государственная детская библиотека выложила на своем сайте список вопросов и ответов первого этапа Всероссийской олимпиады «Символы России. Русский язык: история письменности». С апреля по октябрь 2023 года дети и подростки могли отправить организаторам свои вопросы (не более пяти). Из них для олимпиады были отобраны по десять лучших в каждую из двух возрастных категорий; их авторам обещаны дипломы и призы. Всего на конкурс поступило более 3350 вопросов. Вот ...
...Вопросы о русском языке и истории письменности придумывали...
...Эта деталь помогла сделать чтение текста максимально комфортным. О каком изобретении идет речь? Долгое время в книжном деле не существовало нумерации страниц привычными нам цифрами. Листы в книжном блоке нумеровали буквами, или в правом нижнем углу листа писали «кустоду»....
...Первый этап Всероссийской олимпиады «Символы России...
Полчаса на редактуру мало, редактирование — медленный процесс. Но скорость жизни в последнее десятилетие повысилась, а количество текстов увеличилось. Типичный редакторский кошмар: «У меня всего полчаса на этот текст». Наш чек-лист поможет сосредоточиться, когда приближается дедлайн, а вы не знаете, за что хвататься.
...Чек-лист для неспециалиста, которому поручили работу...
...Полчаса на редактуру мало, редактирование &mdash...
...Максимум возможного за минимум времени Развитие цифровых коммуникаций привело к появлению множества блогов, каналов и сайтов, которые решают государственные, коммерческие, личные, социальные и разнообразные другие задачи, в том числе с помощью текстов....
...Полчаса на редактуру...
До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.
...Для Запада важнее, как писать, а для Востока — как...
...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...
...Иноязычные имена мы переписываем русскими буквами, стараясь максимально приблизиться к иноязычному произношению и по возможности показать особенности орфографии языка-источника, откуда Шмит, Шмидт, Шмитт или Ман с одним или двумя н на конце....
...Как изменить фамилию, не меняя ее?...
Необходимость заговорить с незнакомым человеком часто ставит нас в тупик. При всем желании найти вежливое, нейтральное, современное и уместное слово получается не всегда. «Товарищ» остался в СССР, «гражданин» звучит тревожно, «господин» режет слух, «женщину» и «мужчину» странно считать обращениями. Приходится признать, что в этом месте в русском языке есть проблема.
...Приключения дамы и господина в России...
...Необходимость заговорить с незнакомым человеком...
...Максим Кронгауз отмечает, что разговорное обращение к незнакомому человеку с помощью термина родства восходит к деревенской культуре и «совмещает в себе фамильярность с особой теплотой»2....
...Как к вам лучше обращаться?...
Учиться писать хорошо можно по-разному: и у тех, кто передал нам свой опыт работы с русским словом, и у классиков англоязычной редактуры, которые помогут увидеть основы профессии, не зависящие от языка. Грамота отобрала проверенные временем книги, которые помогут написать и структурировать текст, очистить его от «мусора» и стилистических ошибок, сделать качественным, выразительным и легко читаемым.
...На этих текстах были воспитаны поколения писателей...
...Учиться писать хорошо можно по-разному: и у тех, кто...
...Здесь можно прочесть о редакторской деятельности Максима Горького, Александра Твардовского, Самуила Маршака и других писателей и поэтов....
...Классические книги о работе со словом учат писать профессионально...
Первая основана на результатах диалектологической экспедиции во Владимирскую область, а вторая иллюстрирует на разных примерах такое языковое явление, как синтаксическая редупликация.
...Ёкаем по-муромски и считаем животных в Ковчеге...
...Первая основана на результатах диалектологической экспедиции...
... Семеро в Ковчеге, не считая собаки Библейские тексты часто переводили с греческого языка на церковнославянский максимально дословно, в том числе могли сохраняться и синтаксические особенности оригинала. Это явление показано на примере двух отрывков: из книги Бытия и из Евангелия от Марка....
...На научно-популярном портале «Элементы» опубликованы...
Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...В XXI веке в России «проживать вторую жизнь» будут...
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...воспринимают многие видные деятели культуры; среди них Давид Бурлюк и Роман Якобсон, но, например, и Дмитрий Владимирович Сарабьянов, и ряд музыковедов), «ствол века» и «самый чистый голос моего времени» (Николай Николаевич Пунин), «сумасшедший» (Максим...
...Веха — чудо XX века...
Статьи номера посвящены вводному слову «кстати», проблемам перевода с английского, формам личных имен в первом и третьем лице, концепту «документ» в речи крестьян и другим темам. Обратим внимание на три статьи.
...Ласкательные имена в третьем лице, гендерная неопределенность...
...Статьи номера посвящены вводному слову «кстати...
... Прагматическая категория лица в теории личных имен Лингвист Максим Кронгауз обосновывает введение прагматической категории лица для описания функционирования личных имен....
...Второе лицо является сильной позицией, в которой возможен максимально широкий спектр вариантов, тогда как для первого и третьего лица существуют определенные ограничения на употребление форм личных имен....
...Вышел в свет пятый номер журнала «Русская речь» за...
В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.
...Новая редакция правил — не каприз лингвистов, а веление...
...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...
...Неоднократно выступали в различных СМИ и другие члены Орфографической комиссии (Леонид Петрович Крысин, Светлана Максимовна Кузьмина, Леонид Леонидович Касаткин, Наталья Александровна Еськова, Сергей Владимирович Волков и др.), директор Института русского языка РАН Александр Михайлович Молдован, заместитель...
...О работе над новой редакцией правил русского правописания...
Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию.
...Как Максима Грека за глагол судили...
...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...
...Максим Грек в России / АН СССР, Ин-т истории СССР. М. : Наука, 1977. Синицына Н. В., Запольская Н. Н. Максим Грек. М. : БРЭ, 2017. Электронная версия....
... Другим сторонником грамматического подхода был Нил Курлятев, инок Троице-Сергиева монастыря, автор предисловия к Псалтири, переведенной Максимом Греком....
...Одна из новаций Максима Грека — введение книжного перфекта (раньше это время было свойственно только живой речи)....
...Максим Грек первым заявляет, что «глагол — это просто глагол», а не божественное проявление. За эти идеи его судят, но он не отступает от грамматического подхода....
... Максим Грек и появление грамматического подхода Изначально книжный и живой язык были взаимосвязаны и дополняли друг друга при создании новых текстов, поскольку еще не так сильно отличались друг от друга, как в XV веке....
...Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты...