Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 50 публикаций
Перл создания

Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова рассказывает о выражении «возвести в перл создания» и о роли Н. В. Гоголя в изменении смысла этого оборота; также затрагиваются «жемчужные» темы — перлы, маргарин.

...К изменению значения этого выражения приложил руку...

...Гоголя в изменении смысла этого оборота; также затрагиваются «жемчужные» темы — перлы, маргарин....

...Перл создания...

«Простое прилежное читание»

Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает связь поколений и укрепляет культурную традицию. Но в традициях обучения есть и различия, которые вносят время и культура региона. Особенно эти различия заметны в книгах, предназначенных для обучения языку.

...О путях овладения литературным языком...

...Учебная книга формирует наше мировоззрение, поддерживает...

...Ориентируясь на западную традицию, создатели русских грамматик рассматривали язык уже не только как средство выражения смысла, не как данность, дарованную свыше, но как средство коммуникации, которое необходимо приспосабливать к требованиям времени....

...ревнители и защитники кирилло-мефодиевского наследия — с большим недоверием относились к такой новации: они считали, что «искусственные правила не могут... прилагаться к уже существующим богодухновенным текстам: в них смысл задан, и применение подобных правил приводит к искажению этого смысла...

...«Простое прилежное читание»...

Вышел в свет шестой выпуск журнала «Русская речь» за 2023 год

В новом выпуске — разговорная речь в качестве ресурса для коммерческих номинаций городских объектов, мем «суету навести охота», знаменитая «глокая куздра» лингвиста Льва Щербы и  другие темы. Рассмотрим подробнее три статьи номера.

...Лингвистический ландшафт российских городов и глокая...

...В новом выпуске — разговорная речь в ...

...  Как сделана «глокая куздра» Фразу лингвиста Льва Щербы Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка часто приводят в качестве иллюстрации важности грамматики, в частности окончаний, для понимания смысла....

...Вышел в свет шестой выпуск журнала «Русская речь» за...

Как обращаться к дедушке Морозу и почему леденцы не называют сосульками

Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы, связанные с этим праздником. Справочная служба уже неоднократно разрешала сомнения пользователей по поводу прописных букв и речевых формул, в чем можно убедиться, поискав словосочетание «новый год». Но зимние вопросы не иссякают: нас спрашивали о названиях в китайском зодиаке, о происхождении слов «леденец» и «сосулька» и о том, как точнее описать процесс изготовления имбирного печенья.

...В декабре справочная служба Грамоты ответила на несколько...

...Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы,...

...Комментарий Грамоты: Этот пример иллюстрирует важный принцип, который действует при выборе знака препинания: он зависит не только от правил пунктуации, но и от смысла предложения, от коммуникативного намерения пишущего....

...Как обращаться к дедушке Морозу и почему леденцы не...

О некоторых лингвистических проблемах, связанных с цитацией

Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены цитации как лингвистическому явлению, связанному с закономерностями функционирования языка. Автор рассматривает на многочисленных литературных и публицистических примерах виды цитат, их роль в тексте, особенности их оформления.

...Противопоставление элемента и контекста...

...Заметки Бориса Самойловича Шварцкопфа посвящены...

...был создан в другом неизвестном контексте и бесконечное множество раз воспроизводился в самых различных контекстах для обозначения определенного смысла....

...Но воспроизведение выражения «в готовом виде» для обозначения определенного смысла — это также цитация, с той разницей, что применительно к фразеологии (как и к пословицам и поговоркам) цитация — воспроизведение в данном контексте отрезка, который...

...О некоторых лингвистических проблемах, связанных с...

Границы переводческой свободы: описание костюма

Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская  рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.

...Как узнать, во что герой одет, с помощью словарей, архивов, интуиции, кино и здравого смысла...

...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...

...Как известно, костюм — одна из важнейших характеристик...

...Границы переводческой свободы: описание костюма...

Двоеточие в сложноподчиненном предложении

Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который ставится высокая оценка, включает пункт о двоеточии между обобщающим словом и однородными членами, правило постановки двоеточия в бессоюзном предложении при определенном значении частей и интонации, правила введения в предложение прямой речи. Вспоминают иногда о возможности постановки двоеточия в сложносочиненном предложении (ССП), хотя это и редкий и необязательный знак в ССП.

...Применение редкого пунктуационного правила в школьных...

...Когда нужно двоеточие? Ответ на экзамене, за который...

... Розенталем формулировке правило постановки двоеточия в СПП воспринимается как факультативное: постановка двоеточия вместо запятой перед придаточным пишущим связывается со смыслом, вносимым им в предложение, а читающим — с расшифровкой этого смысла....

...Двоеточие в сложноподчиненном предложении...

Как лингвисты придумали колоритный конланг для фильма «Дюна»

На портале для киноманов IndieWire вышла статья «Сконструированные языки не всегда добираются до финальной версии фильмов, но „Дюна: часть вторая“ показывает, почему они должны там быть». Дэвид Питерсон, известный как создатель дотракийского и валирийского языков для сериала «Игра престолов», и его жена и коллега Джесси рассказали изданию о своей работе над чакобса, языком фрименов. Грамота публикует перевод этой статьи. 

...Основой искусственного языка стали арабские диалекты...

...На портале для киноманов IndieWire вышла статья «...

...Но по какой-то причине было решено, что герою „нет смысла разговаривать“. Создатели просто вырезали все полностью. В фильме не осталось и следа от его работы. Он не был отмечен в титрах. И на этом все....

...Как лингвисты придумали колоритный конланг для фильма...

Исследование: внутренний язык больших языковых моделей ближе всего к английскому

Большинство нейросетевых языковых моделей обучаются на огромных массивах данных — в основном англоязычных, так как текстов на этом языке больше всего. При этом модели — если их дообучить — вполне могут генерировать тексты на других языках и делать переводы на эти языки, несмотря на то, что данных на этих языках, пригодных для обучения моделей, значительно меньше. Языковым моделям удается обходить эти ограничения благодаря тому, что они используют ...

...«Английский уклон» может проявляться при порождении...

...Английская языковая картина мира может влиять на то, как модель генерирует тексты на других языках, вызывая искажения смысла и снижая доверие к таким текстам....

...Исследование: внутренний язык больших языковых моделей...

Этапы освоения иноязычного слова

Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).

...Леонид Крысин объясняет, какие этапы прохо­дит иноязычное...

...Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде...

...Вставляя в текст незнакомое русскому читателю слово, да еще в иноязычном обличье, автор может сопроводить такое слово пояснением, касающимся его смысла и употребления....

...Этапы освоения иноязычного слова...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать