Сыр выпал—с ним была плутовка такова". - Мне непонятна постановка двоеточия.
Если рассматривать первые две части этого предложения, то становится очевидно, что первая является причиной, а вторая - следствием: ворона открыла рот, и из-за этого выпал сыр. По правилам русского языка тут не может стоять двоеточие. Или же Крылов для красоты поставил этот знак?
Скорее всего, дело именно в "красоте": два тире в этом предложении смотрелись бы хуже, тем более что поставлены они были бы по разным причинам. В действительности "правильных", возможных вариантов пунктуации в этом предложении - масса.
Последние ответы справочной службы
------- Ответ сгенерирован -------
SA: Да, женские имена, оканчивающиеся на -ель/-эль, склоняются.
EX: В русском языке женские имена склоняются в зависимости от их окончания. Окончания -ель и -эль не являются исключениями и также склоняются, как и другие женские имена. Например, «Анна-Жозефина Инадриэль Элизабет» в дательном падеже будет звучать как «Анне-Жозефине Инадриэли Элизабет», а в винительном - как «Анну-Жозефину Инадриэль Элизабет».
При наличии родового слова такие наименования следует заключать в кавычки, но писать со строчной буквы: увидел символы "инь-ян", "уроборос" и "волчий крюк". И мы бы не рекомендовали игнорировать родовое слово, так как без него смысл текста окажется не вполне понятным.
Страница ответаДа, прямую речь необходимо заключать в кавычки, вне зависимости от того, написана она кириллическими или латинскими буквами.
Страница ответа