Подскажите, пожалуйста, почему в топониме "Сходненский" суффикс -ен-, а в "Перервинский" (Перервинский бульв. в Москве) - -ин- ?
Всегда думал, что прилагательное от "Перерва" - "перервенский", по аналогии с парой: "Сходня" - "сходненский".
Заранее благодарю за помощь!
От географических названий на -а (-я) прилагательные образуются с помощью суффикса -инск-: Истра – истринский, Ялта – ялтинский, Перерва – перервинский. А вот сходненский – одно из немногих исключений из этого правила (другие исключения – пресненский, пензенский).
Последние ответы справочной службы
Обособление не требуется: союз как здесь имеет значение «в качестве».
Страница ответаВ этом случае правильно: включить потребитель. Сравним: купить дворники (не дворников) для автомобиля.
Страница ответаЕсли много изданий на английском языке, как и много на китайском, относится к условиям отличной практики для изучения китайского, то союз и соединяет однородные подлежащие. Если смысл предложения в чем-то другом, то его необходимо отредактировать с учетом контекста (который здесь не приведен).
Страница ответа